1、

How to Seize Market by Engineering Cost Advisory Body after Joining WTO

加入WTO工程造价咨询机构如何抢占市场

互联网摘选

2、

Patent right is a kind of monopolized or special right approved by law for inventors or alienee in definite term.

专利权是指依法批准的发明人或其权利受让人对其发明成果在一定年限内享有的独占权或专用权。

互联网摘选

3、

Patent is a kind of document issued by government according to requisition, which endows the originator or the alienee with the monopolization or exclusive right of the invention in a certain fixed number of years.

专利是政府机关根据申请所颁发的一种文件,该文件赋予了发明人或其权利受让人对其发明成果在一定年限内享有独占权或专用权。

互联网摘选

4、

The sponsor hereby authorizes the university party the right of nonexclusive use, alienability and exemption of royalties, but only for the implementation of the agreement can the sponsor's technology be used.

赞助方在此授权大学方非独占性、可转让、免交特许使用费,但仅为实施《协定》之目的而使用赞助方技术。

provided by jukuu

5、

And thus have these naked Nantucketers, these sea hermits, issuing from their ant-hill in the sea, overrun and conquered the watery world like so many Alexanders;

于是,从他们那海洋上的蚁冢中就不断地涌现出这些赤身裸体的南塔开特人,这些海洋的隐士,他们象那许多阿力山大王一样,把水族世界侵占与征服了,不断地瓜分了大西洋。

互联网摘选

6、

Inner alchemic study is a life philosophy in Chinese ancient times, which plays the important role in Taoism.

内丹学是中国古代历史悠久的生命哲学,也是道教中占有重要地位的修道理论。

互联网摘选

7、

Its high-tech products "Alcan Alloy Cable" had been successfully operated for over thirty years in North America.

其高科技产品加铝合金电缆在北美已经成功运营了三十多年历史,在北美的市场份额约占50%。

互联网摘选

8、

They quickly seized the city's oil installations, airport and port facilities.

他们迅速抢占城内的石油设施、机场和港口设施。

互联网摘选

9、

The age composition was 1 to 4 years, the dominant being 1 and 2 years.

年龄组成为1-4龄,以1龄和2龄鱼占优势。

互联网摘选

10、

In our country engineering survey& design units basically affiliate to each non-profit enterprises of superior administration, professional personnel account for 3/ 4 of whole employee, it belongs to technology, knowledge-intensive industries.

我国的工程勘察设计单位在改革前基本上是隶属于各行政上级的事业单位,专业技术人员占职工人数的四分之三,属于技术、知识密集型单位。

互联网摘选

11、

In spite of the gerrymandering of districts, the advantages of incumbency and renewed recourse to the politics of fear, common sense prevailed.

尽管按照有利于共和党的方式重划了选区,具有在任的优势,并重新诉诸于恐惧政治,但理性还是占了上风。

互联网摘选

12、

Afterwords, in civilization develop process, the political ethics civilization occupies the main position, it hampered the development of the poem spirit.

但在后来的文明发展过程中,政治伦理文明因实用性而占据了上风,并且渐渐压制了诗性精神的发展。

互联网摘选

13、

The state of the possessor of humble virtues, the the affecter of great excellencies, is that of a small well built cottage of stone, to the palace raised with ice by the Empress of Russia;

谦恭品德占有者之于优良美德扮演者就好像用心建造的小石屋之于俄国女皇建造的冰雕宫殿;

互联网摘选

14、

According to the AfDB, the middle class accounts for 33 per cent of the population in the region, compared with 56 per cent in developing Asia and 77 per cent of Latin America.

非洲开发银行指出,中产阶层在非洲地区总人口中所占比重为33%,而在亚洲发展中国家,这一比例为56%,在拉丁美洲,这一比例为77%。

互联网摘选

15、

American aesthetician Tuo Mashi Monroe also took the same view and thought, Signs and the Symbols was the dominant aesthetic theory at the time.

美国著名美学家托玛士·门罗对此也持相同的意见并认为,符号和符号论在当时是占统治地位的美学理论。

互联网摘选

16、

[ Background and Objective] Gliomas are the most common types of brain tumors, glioblastoma accountfor about 60% of the total.

【背景与目的】人脑胶质瘤是颅内最常见的原发肿瘤,其中恶性胶质瘤约占60%。

互联网摘选

17、

Achievement tests are extremely important in the field of teaching Chinese as a second language.

成绩测试在对外汉语教学中占有非常重要的地位。

互联网摘选

18、

We implement the voice control in the SIP video conference system using the SIP_FC algorithm, which solves the accroach of shared resource resulted from the lack of floor control in SIP videoconference.

在SIP视频会议系统中用SIP FC算法实现了发言权控制,解决了在SIP视频会议中不提供Floor Control而引起的对共享资源强占的问题。

互联网摘选

19、

Renal hypertension is the mean reason of secondary hypertension, which accoutered for 10% of hypertension.

肾性高血压是继发性高血压最主要的原因,占高血压总数约10%,在临床治疗中较原发性高血压常更难以控制。

互联网摘选

20、

Comparing three plan for abstergent PEX inclusion bodies, complex abstergent could got purer inclusion body protein and the amount of inclusion body protein after abstergent, analyzing by software, could got 86% of the total protein;

PEX包涵体洗涤通过对比三个洗涤方案,发现选择复合洗涤能获得比较纯的包涵体蛋白,软件分析洗涤后的包涵体蛋白占到总蛋白的86%;

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈