1、

The deposit avouchment can't be applied to loan contract.

在双方当事人均不履行合同时,不能适用定金罚则;

互联网摘选

2、

In return, Ford was to get a $ 29 million contract to build fifteen satellite ground stations.

作为报偿, 福特公司得到价值二千九百万美元的建造十五个卫星地面站合同.

词典精选例句

3、

We entered into the contract in our own names.

我们以自己的名义订立合同.

互联网摘选

4、

I want the contract in black and white.

我要这项合同见诸文字.

互联网摘选

5、

We can formulate contract in difficult legal language.

我们能用深奥的法律术语订立这份合同.

互联网摘选

6、

The agreement will a component part of this contract.

技术协议为本合同不可分割的组成部分.

互联网摘选

7、

Develop and implement contract and procurement procedures for effective management and control supply and service orders.

通过有效的管理按照采办程序制定实施和控制合同和订单.

互联网摘选

8、

All contracts are translated to avoid any misunderstanding between the companies.

所有的合同都经过翻译,以避免公司间发生任何误解。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

You also receive customer contracts due to network access, or to find badly battered signals?

您还在因接收客户合同寻找网络接入或信号而焦头烂额?

互联网摘选

10、

The contract contai basically all we have agreed upon during our negotiatio.

这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议.

互联网摘选

11、

Law Renewal of validity or effect, as of a contract or judicial decision.

重新生效,再生效:有效性或效果的恢复, 如合同或法庭裁决.

互联网摘选

12、

To carry stocks availaBle for prompt delivery is our consistent guiding principle Of executing contracts.

备有现货,交货迅速,是本公司履行合同的一贯准则.

互联网摘选

13、

The reason I know about this case is because I was asked to be an expert witness in the dispute, to explain the differences between the English and Chinese versions of the contract.

我之所以知道这个案子,是因为在这场纠纷中,我被请去作为一个鉴定证人,去解释合同中、英文版本之间的差异。

互联网摘选

14、

The client should still make up deficiency according to the agency fee of contract unpaid.

委托人根据合同未付的代理费仍应补足.

互联网摘选

15、

This would translate to $ 5 , 168 through the power purchase agreement's 15 year period.

根据电力购买合同15年的期限, 这笔费用将总计达5168美元.

互联网摘选

16、

The contracting parties shall remain free to prove higher or lower warehousing costs.

合同双方有权提高或降低仓储费.

期刊摘选

17、

On the Rural Land Transfer Contract Effect in Judicial Practice

论司法实践中农村土地转让合同效力的认定

互联网摘选

18、

The campaign against commercial bribery mainly targeted at construction projects, land transfers, property transactions, pharmaceutical sales, government procurement contracts as well as resources exploitation and sales.

反商业行贿运动主要针对建筑工程、土地转让、产权交易、药品销售、政府采购合同及资源的开发与销售方面。

provided by jukuu

19、

With the new contract he won for the company and his subsequent promotion1, Vincent is in clover.

文森特给公司签了一个大合同,紧接着就升职,这下他可以过上好日子了。

互联网摘选

20、

United have already signed Portuguese winger Nani and Brazilian midfielder Anderson on expensive five-year contracts.

曼联已花重金与葡萄牙边锋纳尼和巴西中场安德森签下了5年合同.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈