1、

The advanced technology which is incorporated into this missile makes it one of the most sophisticated weapons in the world.

这种导弹吸收了先进技术,这使它成为世界上最尖端的武器之一。

provided by jukuu

3、

It is equipped with asphalt return tube, anti-puffing pressure vent valve, anti-aging overhead nitrogen valve, thermometer, volumeter and output asphalt rapid discharge valve and coupling.

配备沥青溢流管、防冒液呼吸阀、防老化顶置充氮阀、温度计、容量计和输出沥青的快速卸料阀及接耦。

互联网摘选

4、

While traveling to every sight imaginable is a tantalizing part of the job, it takes a lot of work to make it happen.

可以去日思夜想的地方旅游是这份工作吸引人的一点,但是想要做到这一点却要求大量工作。

互联网摘选

5、

The findings held even after the researchers took into account other factors that could affect telomere length, including the women's chronological age, body mass index and smoking habits.

即便研究人员们考虑了其它能影响端粒长度的因素(比如她们的实际年龄、身体质量指数和吸烟习惯),这些发现依旧站得住脚。

互联网摘选

6、

The expectations have drawn hugh investment into the sector. In less than a year, Wanda bought stake in Spanish La Liga champions Atletico Madrid, merged Infront and then bought WTC in August, spending about 11.6 billion yuan ( about 1.85 billion U.S. dollars) in this area.

这项政策吸引了大量投资,不到一年的时间,万达买了西甲冠军马德里竞技的股权,并在八月份和盈方体育传媒和世界铁人三项公司(WTC)合并,在体育方面投资了116亿元(约18.5亿美元)

互联网摘选

7、

A year later, Cadbury Schweppes trumped that with a yellow book with more than 144 rules for managers to "live and breathe".

一年以后,吉百利史威士公司(cadbury schweppes)更胜一筹,拿出一本黄皮书,包括至少144条供经理人“生存和呼吸”的规则。

互联网摘选

8、

Chitin has an excellent water absorption and a certain degree of biological anti-bacterial.

甲壳素具有优良的吸水性和一定的生物抗菌性.

互联网摘选

9、

Chitin has an excellent water absorption and a certain degree of biological anti-bacterial.

甲壳素具有优良的吸水性和一定的生物抗菌性.

互联网摘选

10、

This year's Asian Winter Games has attracted some 2300 athletes from 31 countries and regions.

今年亚洲冬季运动会吸引了来自31个国家和地区的约2300名运动员。

互联网摘选

11、

It was hoped these would tangle the virus particles up.

人们希望用卡拉胶吸附住病毒颗粒。

互联网摘选

12、

The question is whether it will draw so many more visitors that the qualities that made Mount Fuji a cultural asset in the first place will be diminished.

现在的问题是,富士山是否会吸引太多的游客,进而减损那些让它成为文化遗产的特质。

互联网摘选

13、

This leather handbag with red color is classical and attractive.

很经典的一款真皮手提单肩包,红色大方,很有吸引力.

互联网摘选

14、

There is the potential of uptake of soil, inorganic nitrogen by the roots of the semi-parasite.

半 寄生的根系有可能吸取土壤的无机氮.

词典精选例句

15、

How is severe acute respiratory syndrome transmitted?

严重急性呼吸系统综合症通过什么途径传播?

互联网摘选

16、

What causes severe acute respiratory syndrome?

严重呼吸系统综合症是由什么引发的?

互联网摘选

17、

In 2003 the disease in question was the mysterious Severe Acute Respiratory Syndrome ( SARS ).

2003年爆发的是一种新型的严重呼吸道综合症,又称传染性非典型肺炎 ( SARS ).

互联网摘选

18、

Objective : To discuss the effects of ventilation treatment for patients with severe acute respiratory syndrome.

目的探讨呼吸机治疗在重症SARS病人抢救中的作用.

互联网摘选

19、

How is severe acute respiratory syndrome transmitted?

严重急性呼吸系统综合症通过什么途径传播?

互联网摘选

20、

What causes severe acute respiratory syndrome?

严重呼吸系统综合症是由什么引发的?

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈