- 重点词汇
- lateradv.以后,过后;后来;随后;其后;较晚地;(年轻人告别时用的)再见
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- forconj.因为,由于;
- managersn.经理,管理人( manager的名词复数 );以某种方式管理人、家庭、钱财等的人;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- trumpedv.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去分词 );<古><诗>吹号公告,吹号庆祝;<古><诗>吹喇叭;捏造;
- yellow bookn.黄皮书;
- thatdet. 那个,那;
- more than不只是;很;超过;在…次以上;多余;
- 相关例句
《黄书》过度仪式与早期道教女性观他看待世界的态度过于乐观。
互联网摘选
更多信息请见Cdc.gov/ncbddd/dvt/travel.html(在这个网址,点击“Yellow Book”中关于DVT与旅行的页面,可以看到更多信息)。
互联网摘选
Problems and Countermeasures of English Translation Teaching in Higher Vocational College
高职英语翻译教学存在的问题及对策
互联网摘选
探讨“金融法”、“金融集团”、“证券法”,以及金融法律文件中专业术语的英汉翻译和应用问题。
互联网摘选
这或许是导演许慧晶喜欢这部纪录片英译名的原因。
互联网摘选
On Cultural Differences of Animal Names and Their Usage between Chinese and English Translation
浅析英汉翻译中动物名词及其用语的文化差异
互联网摘选
He collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production
他和儿子迈克尔合作,把一篇介绍食品生产的文章译成了英文。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Research on the English Translation of Traditional Knowledge of Chinese Medicine
中医药传统知识术语英译的探讨
互联网摘选
在现代英语译本中,当一个角色遇到卡冈都亚时,拉伯雷写道:“欢迎他的是一千个爱抚、一千个拥抱和一千个问候。”但是卢登伯格指出,16世纪的德语译本提到了握手。
互联网摘选
Discussion on the Improvement of Comprehensive and Expression Ability of English Translation
浅议英语翻译中的理解与表达能力的提高
互联网摘选
董项,中国国际旅游有限公司日本观光游的经理,说日本去年通过给两个人以上的家庭办理签证放宽了签证政策的标准。
互联网摘选
日本收紧了对墨西哥人的签证要求,这是一系列抑制旅行的单方面行动之一。此举突显出各国无视世界卫生组织(WHO)的建议而自行采取应对措施。
互联网摘选
Foreign affairs like Japan and Korea business visa, and Hong Kong, Macao passport, etc.
为客户办理赴日、韩商务签证及港澳通行证等外事服务。
互联网摘选
