1、

Hello. the customs code of nut is: 08029049, customs duty rate is 24%, value added rate is 13%.

您好!坚果的税号是08029049,关税税率为24%,增值税税率为13%。

互联网摘选

2、

For instance, if the anchor point is too far forward, it may not be possible to hold a particular child seat firmly in the car seat.

举例来说,如果锚点太朝前,它可能不会有可能举行一个特别坚定地在汽车座椅儿童座椅。

互联网摘选

3、

The threesome insist their relationship is like that of any normal couple: having breakfast with one another, watching TV after work and sharing a bed together.

三人坚持说她们彼此之间的关系和其他普通情侣之间没什么两样:一起吃早饭、下班后看电视、同住一张床。

互联网摘选

4、

The result is the combination of the two internal contradictions of the real estate and the real estate agents ( tax burden shifting and price monopoly).

房地产价格坚挺是房地产的两个内在矛盾与房地产商的两个手段(税负转嫁和垄断定价)相结合的结果。

互联网摘选

5、

Cereal made of especially rolled oats with dried fruits and nuts and honey or brown sugar.

碾压的燕麦和脱水水果、坚果、蜂蜜或红糖做成的谷类食品。

互联网摘选

6、

As the pioneer of the architectural faced plywood industry, Dongqi Wood insists on the modern production technique to guarantee the perfect product quality.

作为建筑覆膜板行业的开拓者,东琦木业坚持以现代化的生产工艺,确保产品质量的完美无瑕。

互联网摘选

7、

" Give him a heart massage," says someone else.

“不,还是给他一些白兰地,”那位女士坚持说。

互联网摘选

8、

Wong still works five days a week, spending his entire eight-hour shift on his feet.

黄海仍坚持每周工作五天,在当班的八小时中从头站到尾。

互联网摘选

9、

You both thought the marriage is for a lifetime matter, moreover both sides ( emphasized specially" both sides") firmly are willing to entrust in this long-term marriage ties.

第四:你们都认为婚姻是一辈子的事,而且双方(特别强调“双方”)都坚定地愿意委身在这个长期的婚姻关系中。

互联网摘选

10、

Tired of slipping on hard wood floors, but too cold to go barefoot?

厌倦了在坚硬的木地板上打滑,但是赤脚又觉得太冷?

互联网摘选

11、

As long as you hold on to a clear vision of the future, you'll have a real shot at getting what you want.

只要你坚持一个清晰的远见未来,你将拥有一个真正的机会,在得到自己想要的。

互联网摘选

12、

Strong and the pioneer of intelligent grid construction.

坚强智能电网建设的先行者.

互联网摘选

13、

But protecting the old ways is not the way to solve the new problems.

但坚守老路并不是解决新问题的好办法.

互联网摘选

14、

It is our principle to stick to equality , mutual benefit andwhat the other needs.

坚持“平等互利 、 互通有无”是我们的原则.

互联网摘选

15、

The enemy attacked great numbers but our men stood their ground.

敌人大举进攻,但我方战士仍坚守阵地.

互联网摘选

16、

The steadfast implementation of this "century treaty" will turn Sino-Russian relations into an example of good-neighborliness.

坚定不移地履行这一世纪条约,中俄关系就一定会成为睦邻友好的典范。

互联网摘选

17、

No matter how the international situation changes, China and Russia will persist in equal treatment to each other, mutual respect and good-neighborliness.

无论国际风云如何变幻,中俄两国都应始终坚持平等相待,相互尊重,睦邻友好。

互联网摘选

18、

China, however, has always followed the guiding principle of good-neighborliness and friendship. It has never waged a war of aggression, annexed territory of other countries, or sought expansion abroad.

而在同时,中国一直坚守睦邻友好方针,从未发动过侵略战争,从未并吞他国领土,从未搞过海外扩张。

互联网摘选

19、

Insisted for a long time that may cause the skin color fair and clear even.

长期坚持,可以使肤色白净均匀.

互联网摘选

20、

The exploitation of blacks was something he admitted he had "never got over".

他也承认,提及美利坚对黑人的剥削,他便如鲠在喉,心结“从未解开”。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈