1、

Chef Idris Caldora crafts a unique menu inspired by the spirit of Mediterranean cuisine.

厨师伊德里斯·卡尔多拉制作了一份独特的菜单,灵感源自地中海美食的精神。

金山词霸

2、

Beneath the sentimental drama, there's a likeable movie that could get popular acclaim.

在这多愁善感的戏剧之下,有一部讨人喜欢的电影可能会获得普遍赞誉。

金山词霸

3、

From my perspective, maintaining a romantic connection should not always demand excessive worrying about its end results.

经营一段感情未必总要让人对最终结果过度担忧,在我看来。

金山词霸

4、

The intricate maze of European tax regulations baffles even seasoned lawyers.

欧洲税法错综复杂的体系连经验丰富的律师也感到困惑。

金山词霸

5、

Frequently menopause is characterized by hot flashes , sudden intense waves of heat and sweating.

绝经过渡期时常感觉到热, 强烈短暂的发热和出汗.

互联网

6、

Being child-free is a decision I have never regretted.

对不生孩子这一决定,我从不感到遗憾.

互联网

7、

Even with thermal socks on, my feet felt as cold as solid ice.

即便穿着保暖袜,我的双脚仍感觉像坚冰一样寒冷。

金山词霸

8、

The infectious beat makes you want to bounce and tap your feet, whether you're dancing in the living room or just nodding along.

这富有感染力的节奏让你忍不住想要跳动和轻点双脚,无论是在客厅跳舞还是仅仅跟着点头。

金山词霸

9、

People may not feel back to normal hours or even days.

人们感觉正常可能要用上几个小时甚至是几天.

互联网

10、

When you have a cold and your throat becomes inflamed, the glands in your neck may swell up.

当你感冒并咽喉发炎时,脖子上的腺体可能会肿胀起来。

金山词霸

11、

Pits on either side of the mouth may have been sense organs.

口部两侧的凹陷可能具有感觉器官.

互联网

12、

Tools for cognition include human sense organs and extending as man-made products.

认识工具——人体感官及其延伸器(人制造的产品).

互联网

13、

The kindness Harold showed me throughout that time was truly heartwarming.

哈罗德在那段日子里给予我的善意让人倍感温暖。

金山词霸

14、

Danny's unexpected kindness left Anne deeply flattered and pleasantly surprised.

丹尼出人意料的体贴让安妮深感荣幸又惊喜不已。

金山词霸

15、

Ellis reacts angrily to the accusation that Berkeley failed to properly conceive the experiment.

埃利斯对指责伯克利未能妥善考虑该实验感到愤怒。

金山词霸

16、

You'll be cap'n next, shouldn't wonder.

你当下一任船长我丝毫不感到奇怪.

互联网

17、

Carl felt a sharp pain from a slipped disc while warming up for his run.

卡尔在跑步热身时因腰椎间盘突出感到一阵剧痛。

金山词霸

18、

Excitement mounted while Carl made arrangements for the upcoming occasion.

随着卡尔为即将到来的场合做安排,兴奋感不断攀升。

金山词霸

19、

Are children at higher risk for swine flu?

孩子是不是猪流感的高发人群?

互联网

20、

I never expected to feel so alive with such thriving energy.

我从未预料到会因如此旺盛的精力而感到如此充满生机。

金山词霸

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈