They are not the artifical view, but the whole styles of life have kept several hundred years.
城邑民俗村不是人造景观, 而是数百年承袭下来的生活方式的全貌.
互联网摘选
SUERDA radiator's design comes from Italy and follows up the simple and fashionable design idea.
苏尔达系列散热器来自意大利设计,承袭着简约、时尚的设计理念.
互联网摘选
At the same time, the reason between adopting and dispersing were discussed.
同时对二者间承袭与疏离的原因试做讨论.
互联网摘选
家谱是说明家族成员血缘承袭关系的明细分支图.
《简明英汉词典》
From Bali's garden sentiments , the graceful, noble mettle presented naturally.
承袭巴厘岛风情园林,一脉相承的优雅气质 、 贵气派自然流露.
互联网摘选
The economists of his day took their cue from Jeremy Bentham and his " utilitarian " philosophy.
他那个时代的经济学家们承袭了杰里米?边沁及其实用主义哲学的衣钵.
互联网摘选
All this enmity and passion had Pearl inherited, by inalienable right, out of Hester's heart.
这一切仇恨和热情,都是珠儿理所当然地从海丝特心中承袭下来的.
英汉文学 - 红字
This study, initiated by the Greeks and continued mainly by the French, was based on logic.
这种研究起初是由希腊人创立的,其后主要为法国人承袭, 它是以逻辑为基础的.
词典精选例句
槠山刘姓,作为中华民族大家庭中的一部分,保持着自古承袭下来的淳朴民风、民俗。
互联网摘选
And eastern Shandong dish at with seafood, adopt seashore the people eat custom of fish first.
而胶东菜以海鲜见长, 则是承袭海滨先民食鱼的习俗.
期刊摘选
Mary has carried on the family tradition of giving away plants...
玛丽承袭了向别人赠送植物的家族传统。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
He had " derivative citizenship " from his father's naturalisation around 1990.
由于他父亲于1990年前后入了籍,他也承袭了公民权.
《简明英汉词典》
