The Maven script we used to create the application generated the title.
我们用来创建应用程序的Maven脚本生成了这个标题。
互联网摘选
然而句法结构、习惯表达及文化蕴涵等因素是中国读者理解和翻译英语网文标题时遇到的主要障碍。
互联网摘选
本文将以认知语用的认知语境和语境关联思想为指导,探讨如何克服这些障碍的途径,探讨认知语用在英语网文标题理解和汉译中的阐释力。
互联网摘选
Here is a small sample, which draws a color gradient on the title bar.
这是一个小例子, 演示了在标题条上绘制渐变的方法.
期刊摘选
Arrange open application so they overlap and you can see each title bar.
排列打开的应用程序从而使它们重叠起来并可以看见每个标题栏.
期刊摘选
Each contains further detail, including the title, last update date, and author of each spreadsheet.
每个包含更多的内容,包括标题、最后更新日期和每个电子表格的作者。
互联网摘选
每个包含更详细的信息,如标题、描述、发布日期、最近更新日期、事件提要URL以及每个事件的作者。
互联网摘选
建议标题栏区系统名称字体颜色、菜单栏背景色及按钮背景色统一采用主色调00aa8c,其它页面控件视要采用上述说明的主色调或扩展色。
provided by jukuu
