毕竟,目前广泛应用的霍尼韦尔国际公司生产的非弹出式黑匣子价格要便宜一半左右。
互联网摘选
那时,年轻的查尔斯王子几乎看都没看那个睡在童床里的小不点儿。毕竟,十二岁的孩子怎么会对婴儿感兴趣呢?
互联网摘选
But the development time of Hadoop is relatively short, there is much improvement room.
但是Hadoop发展时间毕竟还比较短,在很多地方仍然不够完善,有改进的必要。
互联网摘选
It's hard to say what exactly cosplay brings us, because every thing has both sides.
很难说cosplay到底为我们带来了什么,毕竟任何事物都有其两面性。
互联网摘选
毕竟在抗衰老药物的销售中,充满了天花乱坠的虚假宣传,有些干脆不如说是万金油。
互联网摘选
真正进监狱的人毕竟不多,但我却由此想到,很多人正恰与我的这位朋友相反,明明没有进监狱却把自己关在心造的监狱里,不肯自我减刑、自我赦免。
互联网摘选
And, after all, that is all one can ask a good university professor to do.
而且,毕竟,所有那些正是人们可以要求一个好的大学教授去做的。
互联网摘选
毕竟,不像阴茎疲软的男性那样,阴道无润滑的女性如果决定进行性交的话,她仍然能够容易地开始性交。
互联网摘选
After all, if someone could tell you how to solve it, it wouldn't be open.
毕竟如果有人可以告诉你怎么解决,那它就不是热点了。
互联网摘选
No one asked more. all, she was mentally handicapped and they always die early, don't they?
毕竟她有智力障碍,而有智力障碍的人一般都去世的比较早, 不是 吗 ?
互联网摘选
这家高街品牌宣称,他们选取了英国最好的布料和最精湛的缝纫工艺,确保每套正装完美贴合每位球员的体型。毕竟这是为英国足球英雄们打造最佳着装。
互联网
毕竟,在周围环境看起来让人提心吊胆的时候,没有人愿意失去长期信任的罗盘;风险是一个让人避之不及、讳莫如深的话题。
互联网
尽管岁月流逝,朝代更迭,社会动荡,天灾频仍,敦煌却毕竟维持了一千多年的景气与繁盛。
互联网
