很明显,货币发行局制度能成功维持香港汇率稳定,香港市民才是真正的幕后英雄。
provided by jukuu
Gradual change of rate won't hurt China, as companies will adjust themselves.
逐渐改变人民币的汇率不会对中国造成冲击,因为企业可以自我调整。
互联网摘选
Some steps can prepare the way for china's transition to a flexible exchange rate.
一些举措可以为中国向灵活汇率机制过渡做准备。
provided by jukuu
关键的挑战在于使汇率能够发挥它们在促进调整方面的重要作用。
互联网摘选
Most emerging market currencies yesterday fell further against the US dollar.
昨日,大多数新兴市场货币兑美元汇率进一步下跌。
互联网摘选
What is needed is a new rule in the WTO proscribing undervalued exchange rates.
现在需要WTO出台禁止低估汇率的新规则。
互联网摘选
它们往往伴随着极度的金融混乱 、 汇率动荡与贸易摩擦.
互联网摘选
随着政策的大力推动和人民币汇率形成机制改革的深化,跨境人民币业务得到了迅速发展。
互联网摘选
This RMB exchange rate change symbolized the Chinese economy enters new stage.
这次人民币汇率变动标志着中国经济进入新阶段。
互联网摘选
尽管欧洲央行和美联储都宣布要对金融市场注入更多资金,但是欧元对美元的汇率仍然居高不下(或者仍然高于央行的目标)。
provided by jukuu
This historical announcement represents a new stage of Chinese economy;
这一公告是历史性的,它标志着中国经济进入了一个新的阶段&后汇率时代。
互联网摘选
官方的《中国证券报》昨日在头版发表社评,淡化了外界对中国汇率政策有望很快变化的猜测。从目前经济形势来看,至少上半年人民币不具备大幅升值条件,该报表示。
互联网摘选
