1、

But often because these normative document is quite a degree of thixotropy, lack of necessary legislative systemic and logical, makes the process of its implementation in had a lot of resistance.

但是往往由于这些规范性文件具有相当程度的触变性,缺乏必要的立法系统性和逻辑性,使得在其实施的过程中遇到了很大阻力。

互联网摘选

2、

With a Geekbench score of around 1900, Samsung's flagship Galaxy S8 is not just half the speed of the iPhone 8, but it's actually slower than last year's iPhone 7, and even slower than the iPhone 6S, released in 2015.

三星旗舰手机Galaxy S8的Geekbench跑分约为1900,仅相当于iPhone8的一半,其实比去年开售的iPhone7还要慢一些,甚至不如2015年开售的iPhone6S。

互联网

3、

I found this definition a bit shocking and decide to provide some clarification about cloud technologies that can help to readers to translate this from geeky to normal.

这个定义相当令人震惊,我决定就云技术问题澄清一下,以便读者能绕过技术细节体会其中真意。

互联网

4、

He made a remarkable recovery from a shin injury

他的胫骨伤恢复得相当不错。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

5、
6、

Be able to read English materials according the certain level.

能读懂水平相当的英语读物。

provided by jukuu

7、

China has now developed into a considerable size of and medium-sized professional excavator manufacturers.

现已发展成为国内具有相当规模的 中小型 挖掘机专业制造厂家.

互联网

8、

Scientists in London conducted an experiment and found that Onthophagus Taurus dung beetles could pull an astonishing 1141 times their own body weight.

伦敦的科学家在实验中惊奇地发现,屎壳郎能拖动相当于其身体重量1141倍的物体。

互联网

9、

The EU incinerates 170m tonnes of municipal waste a year, equivalent to 220m barrels of oil. This is enough to power the homes of 27m people.

欧盟(EU)每年焚烧1.7亿吨城市垃圾,相当于2.2亿桶石油,足够为2700万人的家庭提供电力。

互联网

10、

Chiseled looks and a killing smile; we are smitten by Kunal Kapoor's cool and casual attitude which is quite evident on the screen too.

轮廓分明的外观和杀人的微笑,我们是亚洲时报在线卡普尔氏冷静和休闲的态度,这是相当明显的在屏幕上也迷上。

互联网

11、

India, similar in population but poorer and economically more insular, is chiefly notable to investors and trading partners for its software and business services.

印度人口与中国相当,但比中国贫穷,经济上也更为保守。对投资者和贸易伙伴来说,印度令人瞩目的主要是软件业和商业服务业。

互联网

12、

At six units of alcohol in total, the Independentpoints out that the 91-year-old is technically considered a binge drinker by UK law.

这相当于6个单位的酒精量,独立报指出,根据英国法律规定,严格意义上来说,这个91岁的老人应该算是一个酗酒者了。

互联网

13、

Researchers said the weight of the balloon and chemicals would match several double decker buses requiring a very large vessel.

研究人员表示气球和化学物质的重量将相当于数辆双层汽车,运送它们需要非常大的卡车。

互联网

14、

The Arrow was over two tonnes in weight and was the length of two double decker buses.

这个箭头重超两吨,与两辆双层巴士的长度相当。

互联网

15、

She just landed a great job at a law firm.

她刚在一家法律公司找到一份相当棒的工作。

互联网

16、

Frank Lampard was superb in early season but has tailed off as his team-mates began to struggle.

弗兰克·兰帕德在本赛季初期表现相当不错,但是与队友发生争执后,表现有所下滑。

互联网

17、

There was quite a good turnout at the polls.

投票率相当好.

互联网

18、

There was quite a good [ poor ] turnout at the polls.

投票率相当好 [ 不太好 ].

互联网

19、

BFSU has a highly qualified faculty which is comprised of academically--re--nowned professors and scholars with great potential in the field of foreign language and literature , culture , translation.

北京外国语大学拥有一批在外国语言文学、文化、翻译等领域具有较强实力,在社会上有较高学术声望的教授、学者,师资力量相当雄厚。

互联网

20、

The accounting decision is determining the allowance for bad debts, a decision that requires considerable judgment.

会计方面的决策主要是确定备抵呆账, 这是需要相当多的判断的.

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈