1、

I was the only man among the guests and felt rather awkward.

作为客人中的唯一男性,我有些窘迫.

《现代汉英综合大词典》

2、

She really could not touch upon such an indelicate subject.

她实在不想触碰如此令人窘迫的话题。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

Mentioning religion is a sure way to make him squirm.

一提宗教就肯定会让他感到窘迫不安。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

We were in a sorry plight, tired, lost and hungry.

我们疲乏不堪, 迷了路又饿着肚子,处境很是窘迫.

《现代汉英综合大词典》

5、

Embarrassment caused me to hesitate.

窘迫使得我(讲话)吞吞吐吐.

《现代汉英综合大词典》

6、

Their embarrassment convicted them.

他们的窘迫说明了他们有错误.

《现代汉英综合大词典》

7、

She could have died away with embarrassment.

她窘迫得要死.

《简明英汉词典》

8、

She hears the discomfort in his voice.

她听出了他声音中的窘迫。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

He sniffed, fidgeting in discomfort, uneasy at the suggestion.

他吸了吸鼻子,对这项提议感到窘迫不安,心烦意乱。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

The region's hard-pressed consumers are spending less on luxuries.

该地区的消费者经济窘迫,在奢侈品上的开销比以前少了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

He was disconcerted to find his fellow diners already seated.

他很窘迫地发现和他一起就餐的其他人已经入座了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

He is somewhat embarrassed.

他稍微有点窘迫.

《简明英汉词典》

13、

He was not at all abashed by his position.

他一点儿也不为自己的处境感到窘迫.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

14、

" You said the first of the week,'said Carrie, greatly abashed.

“ 你是说星期一来的, "嘉莉很窘迫地说.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

15、

They wolf-whistled at me, and I was so embarrassed I tripped up.

他们吹口哨挑逗我,我窘迫之下绊了一跤。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.

耶和华阿,求你记念我如茵陈和苦胆的困苦窘迫.

互联网摘选

17、

The mortified mother rushed to a boy she called Mikey, who looked to be about seven; then she turned to me to apologize.

窘迫的母亲立刻跑到那个叫米奇的男孩身边&他看起来约有七岁,然后转过身来向我道歉。

互联网摘选

18、

It's almost a perfect storm if you a homeowner who is in distress right now.

假如你现在拥有住房,但经济窘迫,这对你来说简直就是一场灾难.

互联网摘选

19、

The results indicated that compared with the contrast group, the respiratory rate of the oleic acid group increased, depth of respiration shallowed, showing "distress condition" dyspnea;

结果表明:油酸组与对照组比较,动物呼吸频率加快,幅度变浅,呈窘迫状呼吸困难;

互联网摘选

20、

Method Respectively estimate the labor time, delivery type, degrees of labor pain, fetal distress and postpartum hemorrhage condition between analgesia group of 86 cases and control group of 45 cases.

方法采用笑气吸入分娩镇痛86例作为观察组,未采用任何分娩镇痛的45例作为对照组。观察比较两组的产痛程度、产程时间、分娩方式、胎儿窘迫、新生儿窒息及产后出血情况。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈