1、

I must keep composedness in the face of tribulations and difficulties.

问题:“我在苦难和困难面前必须保持镇定. ”用英语怎么翻译?

互联网摘选

2、

NC equipment producing base of Machining Screw Bevel Wheel.

螺旋锥齿轮数控装备制造基地英语翻译是什么呢?

网络文摘精选

3、

The paper focuses on the collision and points out that untranslatability really exits in poem translation.

本文针对这种冲撞现象,指出诗歌翻译中不可译成分的存在.

互联网摘选

4、

However, the expression of these tenses cannot always be translated directly from Chinese to English.

然而, 这些时态表达不能总是从中文直接被翻译为英语.

互联网摘选

5、

This testimonial is except original, other duplicate, translation one, copy, etc. do not have legal effect.

本证明书除正本外, 其余的副本 、 翻译件 、 复印件等均不具有法律效力.

网络文摘精选

6、

This paper attempts to study the translation of English relative clauses at the textual level.

本文试图从篇章的角度探讨英语关系分句的翻译问题.

网络文摘精选

7、

Liang Chung-tai was a famous poet, poem theoretician and translator in the thirties.

梁宗岱是三十年代著名的诗人 、 诗论家、翻译家.

互联网摘选

8、

Holmes is the most representative translation theorist in the Low Countries.

詹姆斯·霍尔姆斯是低地国家翻译理论界最具代表性的人物.

网络文摘精选

9、

Katharina Reiss is an outstanding German translation theorist.

摘要凯瑟琳娜?赖斯,德国著名翻译理论家.

网络文摘精选

10、

In 1969 the famous American translation theorist Eugene A. Nida put forward functional equivalence theory.

1969年美国著名翻译理论家尤金A · 奈达提出了“功能对等”理论.

网络文摘精选

11、

First, he theorization on power and made an in-depth analysis of major power relations in translation.

为论证该假设, 作者首先回顾了关于权力的理论论述,进而深入分析了翻译中包含的主要权力关系.

互联网摘选

12、

Thesaurus: list , repetition , account , catalogue , enumeration.

这个字翻成遮掩如何?

网络文摘精选

13、

Method: 12 patients the carcinoma of upper esophagus administered the transhiatal esophagectomy without thoracotomy.

方法: 12例高位食管癌采用非开胸食管内翻拔脱术.

互联网摘选

14、

...dreams so vivid that I thrash inside my sleeping bag and cry out...

梦境太逼真了,我在睡袋里翻来滚去,喊出了声

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The Body turned over and over in space and hit the ground with a dull thud.

身体在空中翻滚了几下,沉重地摔到地面上.

网络文摘精选

16、

He has even hinted at a plot to topple his government.

他甚至还暗示这是在阴谋推翻他的政府.

网络文摘精选

17、

You sigh, toss and turn, and try to get to sleep.

你长吁短叹, 翻来覆去, 试图能够入睡.

互联网摘选

18、

Remember that tornado that took out my jeep?

还记得掀翻我吉普车的那场龙卷风 吗 ?

电影对白

19、

The children turned the whole house topsy-turvy when their mother went out.

当母亲不在家时,孩子们把屋里都翻遍了.

互联网摘选

20、

There might be gross breaches of the Agreement that could topple the military balance it ratified.

可能出现推翻协定所规定的军事力量平衡的严重行为.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈