1、

She scored their names off and wrote in some others.

她划去了他们的名字,补入了另外几个名字.

互联网摘选

2、

I will add them into my file here.

我会将这些补入我这儿的档案.

互联网摘选

3、

The remedy measures he proposed were not carried out yet.

他提出了各项补苴罅漏的措施,却迟迟得不到贯彻.

互联网摘选

4、

If you leave me, please don't comfort me because each sewing as to meet stinging pain.

离开我就别安慰我, 要知道每一次补苴也会遭受穿刺的痛.

互联网摘选

5、

Is a brand of China's medicine industry, with a number of exclusive species.

机构集中持有有望补涨公司是我国中药行业的金字招牌, 拥有多个独家品种.

互联网摘选

6、

Knowledge about damage has been around for decades and has brought only minor tinkering improvements.

关于损害,已经知晓了数十年了,带来的却只有小打小闹的修补.

互联网摘选

7、

However, he said LinkedIn would "take a lot of fixing."

但他表示,领英将“需要很多修补工作”。

互联网摘选

8、

At NetApp, food is often subsidized, but not free; onsite haircuts aren't an option; and nap pods or bowling alleys are nowhere to be seen.

NetApp提供的食品有补贴但不免费,该公司没有办公室免费剪发服务,也找不到午睡小隔间和保龄球球道。

互联网摘选

9、

Providing the general frame of data fusion and matching the two kinds of data by compatibly selecting the fusion algorithm improve the accuracy and efficiency of the traffic flow data.

给出了数据融合的整体框架,通过合理选择融合算法使得两种数据形成互补,提高了交通流数据的精度和使用效率。

互联网摘选

10、

Higher deposit rates increase the budget costs of the subsidy program.

存款利润较高,就增大了补贴规划的预算费用.

词典精选例句

11、

Most smart-phones'retail prices ( before operator subsidies ) are around $ 500-$ 600.

大多数智能手机的零售价格 ( 获得补贴之前 ) 在$ 500- $600左右.

互联网摘选

12、

We should let them wafee up for their mistakes.

我们应当让他们将功补过.

互联网摘选

13、

The work of a diligence fool doubles that of a lazy wit.

勤能补拙.(直译:勤劳的愚人取得的成就是懒惰的智者的两倍).

互联网摘选

14、

Qinnengbuzhuo is good training, a hard one before.

勤能补拙是良训, 一分辛苦一分才.

互联网摘选

15、
16、

Heterogeneity and non-generic sex features of enterprise core competence constitute form mutual learning and complementary objective need of a company.

企业核心能力的异质性和不能仿制性等特征,构成了企业之间彼此相互学习、互补的客观需要。

互联网摘选

17、

Cultural exchange and mutual learning from each other.

文化上,交流互鉴、取长补短。

互联网摘选

18、

Open regionalism with mutual learning is crucial to the sustained development of Asia.

实行开放的地区政策,在开放中相互促进、取长补短,对亚洲持久发展意义重大。

互联网摘选

19、

Research of the Mechanism of the Economic Beneficial Guarantee for the Farmers under Mutual Right Obligation

互补性权利义务下农民经济利益保障机制研究&以农产品质量安全为视角

互联网摘选

20、

May I just add that compat.

我想补充一点康帕特。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈