When daylight breaks, we are free from the enclosure and exclusiveness of our individual life.
当日光破晓, 我们从自我封闭和孤独中解脱出来.
互联网摘选
Is the execution of euthanasia a release or murder to those deadly ill?
执行安乐死对身患绝症的病人来说是一种解脱或是谋杀?
网络文摘精选
Or they will turn to the freedom of alcohol or drugs, and find themselves enslaved.
要不就是放浪于酒精、品的世界以求解脱,最终却陷入更深的束缚,难以自拔.
互联网摘选
然而, 这周你会觉得发现了一条光明的解脱之路,这令人激动不安.
互联网摘选
This new machine will emancipate us from all the hand work we once had to do.
这部新机器把我们从过去不得不干的繁重劳动中解脱出来.
网络文摘精选
This new machine will emancipate workers from all the hard work they once had to do.
这种新机器将使工人从过去所不得不从事的一切繁重的劳动中解脱出来.
网络文摘精选
Follow this advice to save your eyes from strain , fatigue and overwork.
按照以下建议,把你的眼睛从疲惫,劳累和过度工作中解脱出来.
网络文摘精选
愿所有的众生都能够经由为他们的冤亲债主祈祷而从宿业的牵缠中解脱出来!
互联网摘选
但白天忍受禁食折磨晚上纵情狂欢的结束并不是唯一的解脱.
互联网摘选
Uprooting the hurtful action or event that took place is liberating, although it may be painful.
首先要根除伤害的行为,尽管这是一种解脱, 尽管这可能很痛.
网络文摘精选
I had to get out of the rat race and take a look at the real world again.
我得从疯狂的竞争中解脱出来,重新审视真实的世界。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I hope what I said above can help you better able to get close to Mukti.
我希望我所说的上述可以帮助您能更好地贴近解脱.
网络文摘精选
I left my wallet at home but Jock saved the day by lending me ten pounds.
我把钱包留在了家里,但乔克借给我10英镑,才解脱了我的困境.
网络文摘精选
The headwaiter poisoned his own dog. That's not the way to put a dog to sleep.
那位领班毒死了狗. 那可不是为了解脱狗的痛苦.
互联网摘选
