今天的日程表中有一项引起了我们的注意:上午11点钟:神父罗伯特·威林在帆船俱乐部主持重申婚姻誓言仪式。
互联网摘选
具体而言,精英阶层与普通公民,在参预城邦决策的过程中,实现了对城邦的共同治理。
互联网摘选
Last month MS Rousseff removed the transport minister over claims of corruption in his ministry.
上个月,罗塞夫女士基于交通运输部内部腐败的传言,解除了交通运输部部长的职务。
互联网摘选
我曾经和医疗保健行业的一位高管合作,他总是坚持使用提词机,哪怕只是面对小规模群体的非正式讲话,因为他相信演讲稿撰写人会让他的言辞更加得体。
互联网摘选
从《千年宣言》中产生的“千年发展目标”的确立,宣示了各国对“结成促进发展的全球伙伴关系”所作的承诺。
provided by jukuu
To marriage, with the exception of work itself, not so much difference has been found.
就婚姻而言,除工作本身一项外,不同婚姻状况大学教师在工作满意度的其它层面并无显著差异。
互联网摘选
有经验的人比没经验的人会干得好些,这是不言而喻的。
互联网摘选
提到商业交易,他还是一个没经验的人。有经验的人比没经验的人会干得好些,这是不言而喻的。
互联网摘选
它体现在作家对文体的沿袭与创造、过来人的叙事角度以及独特的语言追求三个方面。
互联网摘选
An Psychological Analysis into the Cultural Structure of Japanese Language
日本语言文化结构的心理分析&从ウチソト的对比模式出发
互联网摘选
Review on the Research of the Relationship between Buddhism and Japanese Language Literature
佛教与日本语言文学关系的研究述评
互联网摘选
该结构主要作谓语和补语。言语色彩上可随形容词意义的不同而有褒贬上的区别。
互联网摘选
随着具体语言环境的不同,偏义复词的词义重心既可以偏向前一个语素,又可以偏向后一个语素,而往往偏向贬义语素。
互联网摘选
