1、

I must begin by telling you about the factory itself.

我必须先告诉你们关于工厂本身的事.

《简明英汉词典》

2、

Tell me, Esther Rachael, are you Ashkenazi or Sephardic Jews?

告诉我,艾丝特·瑞荷,你是阿什肯纳兹犹太人,还是塞法迪犹太人

互联网摘选

3、

Tactfully toot your own horn by periodically apprising your manager of your successes.

你应该定期巧妙的把你取得的成绩告诉老板。

互联网摘选

4、

My ex-husband was eager to apprise me of the fact that my thesis was appraised as worthless.

我的前夫迫不及待地告诉我,我的论文被评价得一无是处。

互联网摘选

5、

Dr Apter said one woman she spoke to began receiving messages from her mother-in-law-to-be two months before the wedding.

一位博士表示,曾经有一位女性告诉她,在她举行婚礼的前两个月,她就受到了来自她婆婆的不友好的信号。

互联网摘选

6、

Lam Kok had completed the purchase of Chateau de La Riviere in the Aquitaine region of southwest France on Thursday, the vineyard's marketing manager, Thierry Disclyn, told CNN.

葡萄园的营销经理Thierry Disclyn告诉CNN说,Lam Kok周四完成了对法国西南部Chateau de La Riviere葡萄园的收购

互联网摘选

7、

Analyzing from the current judicial practice, there is a loud voice of applying the principle of Change of Circumstance in the area of construction contract. Though there are many cases, but the court still stay far away from this principle.

从目前司法审判实践来看,虽然施工合同领域要求适用情事变更原则的呼声很高,这样的诉请也很多,但法院还是会远远地避开这一原则。

互联网摘选

8、

Argonaut Navigation Co. Ltd. v. Ministry of Food

阿戈诺特航运有限公司诉食品部案

互联网摘选

9、

Gendry's an armorer's apprentice. Hot pie, tell Gendry what makes a fight into a battle.

詹德利是个铁匠学徒哦热派告诉詹德利怎么才是战斗

互联网摘选

10、

Investigation is the base of criminal procedure and the crucial link of collecting evidence and arraigning a person for a crime. It has a great significance to manage criminal cases.

刑事侦查是刑事诉讼的基础,是收集证据和确定指控对象的关键环节,对刑事案件的终局处理意义十分重大。

互联网摘选

11、

This thesis aims to be a tool for those companies looking to expand their international presence, by suggesting a focus not only on the financial proposition, but also the strategy and marketing considerations in order to arrive at a successful conclusion.

本论文旨在为那些正考虑在中国市场拓展国际业务的公司提供一个可以借鉴的案例,指出这类企业不仅把焦点放在财务诉求上,而且还需要关注企业战略和营销策略,以取得成功。

互联网摘选

12、

It is obvious to lack logic bases, violate the principle of legal equality, infringe judicial power, and cause to form prerogative estate, so it is an arrogation to law.

暂不起诉缺乏法律依据,违背法律的平等原则,侵犯了审判权,可能造成“优势阶层”,从而增加社会不平等现象,它是对法律的僭越。

互联网摘选

13、

So, arvin, why don't you give us the real combination?

那么,阿文,为什么你不告诉我们真正的密码呢?

provided by jukuu

14、

Tell him as little as possible.

尽量少告诉他。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

The A: N:-syntax tells XMLStarlet to use an ascending numerical sort.

语法告诉XMLStarlet按照数值大小递增排序。

互联网摘选

16、

And Daniel went to his house and gave his friends hananiah, mishael, and Azariah the news.

但以理回到他的居所,将这事告诉他的同伴哈拿尼雅,米沙利,亚撒利雅。

provided by jukuu

17、

Sounding stressed, Fleming told her that a rain was flooding down a hillside and into the couple's basement, where Fleming, an audiobook narrator, was at work in her recording studio.

凯特听起来很紧张,她告诉沙琳大雨从山坡上倾泻下来,正灌进她们的地下室,这个地下室是凯特的录音间,她是一名有声书籍的解说员,当时正忙于录音工作。

互联网摘选

18、

The Audiovisuals Evidence Rules of the Criminal Suit

刑事诉讼视听资料证据规则

互联网摘选

19、

Meanwhile, can you guess what Daniel did ? He went straight to his house and told Hananiah, Azariah, and Mishael the whole story and asked them to pray with him that God would show mercy and reveal this secret thing to them.

同时,你猜但以理在做了什么吗?他径直回到他的住所,将这事告诉他的同伴哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅。请求他们祈求天上的神施伶悯,将这奥秘的事指明。

互联网摘选

20、

I told you to turn left at the intersection.

我刚才告诉你在十字路口要左转的。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈