1、

That, in turn, is creating a plethora of silos, where specialists beaver away, performing an activity that few outsiders understand.

所谓孤岛,就是专家们孜孜不倦地埋头苦干,但他们所从事的活动外行人几乎不明白。

互联网摘选

2、

It may be said that Post-station Transportation Administrative Office of Sichuan province for collecting the budget had run out the scheming to beg humbly.

四川省驿运管理处为四川省办战时驿运筹措经费可谓费尽了心机,近似乞求,尽历艰难。

互联网摘选

3、

It travels from La Belle Epoque to the period called" Les ann é es folles"( 1919-1929), the joyful period of restoration in between the two World Wars in France.

这些作品从美丽时代还延伸到所谓的“疯狂年代”(1919-1929),即两次世界大战之间法国兴兴向荣的战后恢复阶段。

互联网摘选

4、

Thanks to the "masking" technique that employs a cavity function to depict a hard wall with a certain thickness, the phase separation of mixed polymer brushes was investigated at a nanosphere with its radius comparable to the polymer size.

我们采用所谓的“masking”方法,即采用空穴函数来描述有一定厚度的硬壁,研究了当微球尺寸和高分子尺寸相当时,高分子共混刷体系在纳米微球上的相分离行为。

互联网摘选

5、

Caring little about the so-called "youth culture" and the media, they have been shifting from psychology into medicine, from sociology into accounting and from black studies into computer programming.

他们不大关心所谓的“青年文化”和媒介,已经在从心理学转向医学,从社会学转向会计学,从黑人研究转向计算机程序设计,

互联网摘选

6、

I used to be proud working for them; now I could care less. I'm just out here for the money

我过去以为他们工作为荣,如今我根本无所谓,我来就是为了赚钱。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

That said, there is a standard you can use to ensure that your predicates are coded in an order that will never be detrimental and may actually be beneficial to performance.

即便如此,也有一个标准可用于确保您的谓词顺序不会损害性能,实际上还可能会对性能有好处。

互联网摘选

8、

Vibrational road levelling machine is one of the new type machine for roadbed and pavement construction. The impact compactor adopts impact compacting technology, whose advantages are introduced in this paper.

振动压路机是路基、路面施工中的一种新型机具,其中,采用冲击压实技术的称谓冲击压实机,并介绍冲击式压实机的一些优点。

互联网摘选

9、

This is called "amplitude shift keying".

这就是所谓的“振幅键控”。

互联网摘选

10、

Hamilton's theory of "predictive quantification" reveals the principle of conversion in quantified proposition, breaking the limit of syllogism, and adding more patterns of syllogism.

哈米尔顿的谓项量化理论揭示了量化命题中的简单换位规律,突破了原有三段论的规则,增加了大量新的三段论式。

互联网摘选

11、

But, in general, as Prof Sinn notes, there has been a mixture of financing with recession.

但总体而言,正如辛恩教授所指出的,这些国家的局面可谓融资与衰退相伴。

互联网摘选

12、

This was during the Harlem Renaissance, a period of great artistic creativity among blacks who lived there.

所谓哈莱姆复兴,是指生活在此的一群伟大的黑人艺术家创作高峰时期。

互联网摘选

13、

A small number of people develop what's called reactive arthritis six months or longer after a bout of salmonella.

沙门氏菌感染后6个月或以上,一小部分人会出现所谓的反应性关节炎。

互联网摘选

14、

Tact is the art of recognizing when to be big and when not to be little.

知道何时应该宽宏大度,何时不应量小器微,是谓练达.

互联网摘选

15、

English gives access to higher education and social-economic status.

英语可谓通往高等教育以及较高社经地位的直通车票.

互联网摘选

16、

Obviously, people in addressing is individually looking for the best self-representation.

显然 ﹐ 人们在称谓中都在各自找寻着 自我 表现的最佳感觉.

互联网摘选

17、

Reality is first coevolutionary dynamics, only secondly is It'six million pixels.

所谓现实,首先指的是共同进化的动力学机制, 其次才是六百万像素.

互联网摘选

18、

senseless violence

无谓的暴力

《牛津高阶英汉双解词典》

19、

...people whose lives have been destroyed by acts of senseless violence...

生活被那些无谓的暴力行为所毁的人们

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

The so-called selflessness essentially is selfishness in nature!

你所谓的无私其实本质上还是私啊!

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈