1、

The Russian-born knockout looked super-sexy in a semi-sheer leopard print maxi dress as she tended to her doggie duties.

俄罗斯出生的淘汰赛看着半纯粹的豹纹马克西礼服超性感,她倾向于她的小狗职责。

互联网

2、

Research on Development Strategy of Beihai Shipbuilding Heavy Industry Co., Ltd

青岛北海船舶重工有限责任公司发展战略研究

互联网

3、

Although continuously expanding our business in critical, we highly value the social responsibility that Guiding Light shares with communities.

宣光咨询除了希望在自己所在的行业领域中不断发展外,也非常重视企业的社会责任。

互联网

4、

NATO spokesman accused the Taleban of using civilians as human shields.

北约一名发言人指责塔利班利用平民作人体盾牌。

provided by jukuu

5、

The government should take over the main responsibility of property rights, exclusive from herders;

建议:对于北方放牧草地,应主要由政府和管理部门承担维护产权排他性的责任;

互联网

6、

On occasions when you're pressed against the wall while someone is ranting, throw the responsibility back at them by calmly asking, "So what do you intend to do about it?" In most cases, complainers don't really want a solution, nor are they looking for sympathy.

当你承受巨大压力,有人却不断唠叨时,你可以心平气和地问他:“那你打算怎么做呢”,从而把责任扔回给对方。大多时候,抱怨的人并不是真正要寻找解决问题的出路,或者寻求同情。

互联网

7、

Since the College Entrance Examination has political and social function as well as educational function, people always tend to blame examination when social conflicts can not be solved well.

高考因兼具政治与社会功能而承载着沉重的社会责任,当社会矛盾凸显而无法解决时,人们便将矛头指向高考。

互联网

8、

Responsible for telephone transfer and taking order for Housekeeping and F & B departments.

负责转接 酒店 电话、客房餐厅定单等日常工作.

互联网

9、

Understanding how young people live and what they aspire to is key to the success of this rising-star executive who oversees brand strategy and integrated marketing communications, including global design and digital and experiential marketing, for brands like Coke, Sprite and Fanta.

这位冉冉升起的新锐高管成功的秘诀就是了解年轻人的生活现状和他们的期望。目前,克拉克负责可口可乐(Coke)、雪碧(Sprite)和芬达(Fanta)等品牌的品牌策略和整合营销传播,包括全球设计与数字及体验营销。

互联网

10、

The changes of circumstances were not caused by the action of the parties.

情事变更必须不可归责于当事人的事由。

互联网

11、

Apparently sensitive ( 10) criticism, the bull forgot all about the matador/ bullfighter ( 11) charged ( 12) the drunk.

显然是对于责骂极为敏感了,公牛把斗牛士凉在一边,朝着醉汉直冲而去。

互联网

12、

"Star Choice" is one of the Starwood successful loyalty programs and the members are bookers who are responsible for making reservations for their colleagues.

“明星之选”是喜达屋集团旗下非常成功的常旅客奖励计划之一,它的会员主要是负责帮其公司及客户预定客房的订房人。

互联网

13、

and we must behave as beseems a people with such responsibilities. Toward all other nations, large and small, our attitude must be one of cordial and sincere friendship.

行为举止必须与负有这种责任的民族相称。对于其他一切国家,无论大国还是小国,我们的态度都必须热诚真挚友好。

互联网

14、

But, due to the characteristics of distributed storage, there are" NameNode "and" DataNode," which take each of their responsibility.

但是,由于分布式存储的性质,有“NameNode”和“DataNode”的概念,它们承担各自的责任。

互联网

15、

An HDFS cluster consists of a single NameNode, a master server that manages the file system namespace and regulates access to files by clients.

一个HDFS集群是有一个Namenode和一定数目的Datanode组成。Namenode是一个中心服务器,负责管理文件系统的namespace和客户端对文件的访问。

互联网

16、

In this wireless video transmission system, the network device is used in a local area. One of the network nodes is the major node, the other nodes are responsible for image data acquisition.

在这个无线视频传输系统中,网络设备在一个局部区域中使用,其中有一个节点设备是主节点,其他的节点负责采集这个节点所在地点的图像。

互联网

17、

As a full-back it's your job to get forward and help provide width.

作为左 后卫,助攻向前、拉开球队的宽度是你的职责.

互联网

18、

The theoretical grounds and main contents are discussed. The existing problems are pointed out. The countermeasures for solving problems of management body of appointing accounting, scope of offical duty, and personnel administration are raised.

分析了实施会计委派制的动因,论述了会计委派制的理论依据及其主要内容,指出了会计委派制存在的问题,提出了解决委派会计的管理主体、职责权限和人事管理问题的对策。

互联网

19、

But Meili thinks he might be holding it against her that her parents kept them apart.

但美丽觉得,他可能还在因为她父母把他们分开的事而责怪她。

互联网

20、

Kenyan minister of agriculture William Ruto also chides his government's financial priorities.

肯尼亚农业部部长William Ruto指责政府的经济侧重点。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈