1、

He paid tribute to the organising committee.

他赞扬了组委会。

词典精选例句

2、

The American president praised Turkey for its courage

美国总统赞扬了土耳其的勇气。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

BEFORE unveiling Portugal's harshest budget in living memory this week, V í tor Gaspar, the finance minister, praised the hard work of the civil servants who had prepared it.

这周葡萄牙公布了它有史以来最严苛的财政预算,在那之前,财政部长维克多·加斯帕尔赞扬了为该预算做出了准备的公务员们。

互联网摘选

4、

And to divert her from thinking too highly of him he told her to go upstairs, and take her time, and see if it all fitted; and, if not, to get the village sempstress to make a few alterations.

为了不让她老是不停地赞扬自己,他让她上楼去,仔细地试试衣服,看衣服合不合身;要是不合身的话,就请村里的女裁缝做一些改动。

互联网摘选

5、

Xiao wrote a prelude, speaking highly of Tao's personality and writings.

萧统亲为陶集作序,序文高度赞扬陶渊明人格与作品。

互联网摘选

6、

Mr. Black wrote up their acting in the play.

布莱克先生写文章,赞扬他们在这个剧中的演技.

词典精选例句

7、

The most stunning thing about the film, though-and this is said not by way of praise, but with anxious wonderment-is how depressing and truly doomy most of it is.

不过该片最令人惊叹的并没有赞扬的成分,而是令人不安的惊叹是大部分时间里沉重的压抑和末世气氛。

互联网摘选

8、

A formal expression of praise; a tribute.

赞扬的正式表述; 颂词.

互联网摘选

9、

More people are flattered into virtue than are bullied out of vice.

因受到赞扬而行善的人比因受到威胁而不作恶的人要多.

互联网摘选

10、

He attempted a compliment on her truly exceptional character.

他有心赞扬她确确实实与众不同的性格。

provided by jukuu

11、

The Chinese sing high praise for the doctors and nurses against SARS.

中国人高度赞扬抗击非典的医生和护士.

互联网摘选

12、

Business people make millions and scientists earn international acclaim by cheating and lying.

商人一夜之间可以成为暴富,科技工作者靠作假和牛皮吹破天反而受到国际上的一片赞扬声.

互联网摘选

13、

His modesty does him credit, for the food he produces speaks for itself.

他的谦逊值得赞扬,因为他做的食物品质之高显而易见。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

He kept telling her how beautiful she was and how much he loved her.

他总是不停地赞扬她的美貌,告白自己的深深爱意.

互联网摘选

15、

The west's negative or positive is our criteria for good and bad?

老外赞扬与否,难道就是好与坏的标准 么 ?

互联网摘选

16、

He praised their courage, But condemned their recklessness.

他赞扬了他们的勇气, 同时谴责了他们的鲁莽.

期刊摘选

17、

Exhibitions rotate several times a year, with the Cartier-housed in a light-filled, contemporary Jean Nouvel building-bringing acclaimed talent such as the Japanese pop artist Takeshi Kitano and the Australian sculptor Ron Mueck.

这两家基金会每年举办几次展览。卡地亚基金会位于光线充足、当代风格的让·努韦尔大厦内,它关注备受赞扬的天才,比如日本波普艺术家北野武和澳大利亚雕塑家罗恩·米克(Ron Mueck)。

互联网摘选

18、

But though Diogenes was as ridiculous a dog as one would meet with on a summer's day; a blundering, ill-favoured, clumsy, bullet-headed dog, continually acting on a wrong idea that there was an enemy in the neighbourhood, whom it was meritorious to bark at;

虽然戴奥吉尼斯是一条人们在夏天可以碰见的那种可笑的狗,一条跌跌撞撞跑着、外貌丑陋,四肢笨拙、圆头圆脑的狗;他的行动老是根据一个错误的想法,就是邻近有一个敌人,向他吠叫是值得赞扬的;

互联网摘选

19、

My friends gave me a pat on the back and told me I had fine work.

我的朋友们给我以鼓励,赞扬我的工作做得好.

互联网摘选

20、

To his credit, Rifkin devotes significant attention to the potential consequences of cyberterrorism, especially if the U.S. continues to develop a centralized energy grid ( the kind that could be taken out by a massive cyberattack) rather than building several individual microgrids, which is what the European Union plans to do.

值得赞扬的是,里夫金非常关注网络恐怖主义可能带来的后果,特别是如果美国继续建设集中式能源网络(这种能源网络可能因为大规模网络袭击而瘫痪),而不是建立几个独立的小型网络(欧盟正计划这样做)。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈