但是,鉴于中国军队缺乏空运能力,只有一小部分士兵能在震后第一天左右的时间抵达灾区。
互联网摘选
然而鉴于他自始至终都用7尺3寸的臂展奉献高水平的表现,在阿德托昆博不断进步成长的过程中鸡蛋里挑骨头是可笑甚至有些荒谬的,在他尚未走出丧父之痛时,这对他更是有些冷酷。
互联网摘选
To get meaningful exposure today for a company of its size, PotashCorp is the only game in town.
鉴于自身的规模,必和必拓要想现在就获得可观的市场占有率,收购potashcorp是唯一的选择。
互联网摘选
今天,被前皇家助手简。安德鲁斯杀害的男子的家人坚称:必须把简送回封闭式监狱,鉴于她从开放式监狱逃离。
互联网摘选
鉴于大量资本流动可能对国内经济与金融体系产生的冲击,政府显然应当采取积极稳妥的政策和控制方式,避免危机的产生。
互联网摘选
第一部分首先考察了适足住房权之基础理论。有鉴于适足住房权的多重权利属性,故而先以公法和私法两个角度为切入点对住房权做了解读。
互联网摘选
With Spain and possibly Europe inching back towards the abyss, that crisis looms.
鉴于西班牙乃至整个欧洲可能正再度走向深渊,那场危机已出现在地平线上。
互联网摘选
爱尔兰的公民,就像一个伟大的许多其他国家的居民,如果他们被允许,有鉴于欧盟碰了一鼻子灰。
互联网摘选
鉴于此,本文研究了集群价值链延伸并嵌入全球价值链的整合机制,并在全球价值链的分析框架下研究了全球价值链分工与发展中国家产业集群风险形成的关联机制。
互联网摘选
It "overachieves by some margin given its resources," according to the EIU.
EIU的报告称,“鉴于蒙古的资源状况,该国真是超额完成了任务。”
互联网摘选
鉴于加拿大保守党政府的作为,国际货币基金组织预测,2009年在世界经济大国中加拿大的经济下滑将会最小;
互联网摘选
但是,鉴于有关设立国家情报局长一职的立法含糊不清,所以内氏实际的操控能力便悬而未决。
互联网摘选
鉴于目前这类货物交纳关税很多,我们决定只根据特别需求进口。
互联网摘选
造型则借鉴于传统的观音瓶造型,古朴端庄,浑厚肃穆。
互联网摘选
在文章的最后,鉴于我国在会计职业道德教育上的空白,作者结合外国会计教育者的理论思想,结合我国的实际情况,设计了一套会计职业道德教育案例。
互联网摘选
国际足联(FIFA)秘书长杰罗姆·瓦尔克10日表示,鉴于前几届世界杯主办国的选定程序涉嫌受贿,相关调查正在进行,因此FIFA将推迟2026年世界杯的竞标。
互联网摘选
