1、

With the development of economy and material life, the amount and form of bride price is changing.

随着经济的发展,物质生活的丰富,彩礼的数额和形式在不断的发展变化。

互联网

2、

It's a social problem going with the development of sciential economics.

知识产权犯罪是伴随知识经济的到来所必然出现的社会问题。

互联网摘选

3、

However, an understanding of discipline specific situations are often unable to escape, because sometimes different because of potential-specific, and with our whole process of cognition.

然而,对一门学科的认识往往无法脱离具体的情境,因时而异、因势而异的,并伴随我们的整个认识过程。

互联网摘选

4、

Its recent budget, and the revised outline that instantly replaced it, were entirely unserious.

它近期提出的预算案,以及随后用以替换这份预算案的一份经过修订的纲要,一点儿都不谈不上严肃。

互联网摘选

5、

An Intercorrelation Performance of Pseudo-randon Sample

一类伪随机采样序列的互相关特性

互联网摘选

6、

This is becoming easier as manufacturers incorporate recyclability into their designs.

随着制造企业将可回收性纳入设计之中,这项任务正变得更容易。

互联网摘选

7、

Togetherness and Apartness of Chinese and British Culture in Non-verbal Communication; As English spreads, English literature has been expanding into an English language literature of many nations and immigrants.

非语言交际中显现的汉英文化聚拢性和离散性随着英语的扩散,英国文学正扩大成为多民族和多种移民的英语文学。

互联网摘选

8、

However, because of the difference between Chinese and English, participants did the best in participial adverbial of complement.

但是由于母语与英语的差异,受试对象在分词做伴随状语上表现最为突出。

互联网摘选

9、

The electron hole conductivity had no change while free electron conductivity decreased with the increase of the Al_2O_3 content.

随着Al2O3含量的增加,电子空穴电导率变化不明显,自由电子电导率减小。

互联网摘选

10、

As the plutonium-238 that served as the Pioneers'onboard heat source radioactively decayed, it would have emitted less heat over time.

为先驱者号们提供舱内热动力源的钚238会有放射性衰变,其发射量会随着时间的推移而越来越小。

互联网摘选

11、

It does not want to challenge the dollar but is serving notice that, over time, the world should diversify from overdependence on one currency.

它不是想挑战美元,而是在通知世界,随着时间的流逝,全球应该从过度依赖一种货币转向多样化。

互联网摘选

12、

A Density Dependent Local Composition Mixing Rule

随密度变化的局部组成混合规则

互联网摘选

13、

Increasing demands for insurance of traditionally uninsurable risks triggered the advent of "alternative risk transfer" ( ART).

随着人们对传统不可保风险的保险需求的加大,非传统风险转移市场即ART应运而生。

互联网摘选

14、

One hundred and twelve weaned rabbits were allocated in individual cage for seven treatments in which they were fed diets with addition of fat at different types ( lard and soybean oil) and levels ( 0%, 2%, 4% and 6%).

选用112只断奶新西兰兔,随机分成7组,每组16只,分别饲喂添加不同种类(猪油、豆油)和水平(0%、2%、4%和6%)油脂的日粮。

互联网摘选

15、

A follow-up study of 68 childhood epilepsy with occipital paroxysms

儿童枕叶癫痫68例随访研究

互联网摘选

16、

With this change came several new treaties aimed at curtailing restrictive trade measures.

伴随这一变化,出现了几个旨在减少贸易限制措施的全新条约,《实施卫生与植物卫生措施协定》(SPS协定)便是其中之一。

互联网摘选

17、

With the development of information technology, especially the strong promotion by the Internet to traffic increment, new and higher requirements of the modern optical network are needed. Then the automatically switched optical network ( ASON) was proposed.

随着信息领域相关技术的发展,尤其是Internet对数据业务增长的强大推动,人们对现代光网络的功能提出了新的、更高的要求,自动交换光网络(Automatically Switched Optical Network,ASON)应运而生。

互联网摘选

18、

The subsequent step is the analysis of impulse response function and variance decomposition, from the point of the qualitative and quantitative view to survey the extent of the margin trading on the stock market.

随后对模型进行脉冲响应函数分析和方差分解分析,从定性与定量的角度测定了融资融券对股市影响的程度。

互联网摘选

19、

Methods 30 male rats ( SD strain) were randomly divided into 3 groups and fed with basic diet, semisynthetic diets containing 12% lard or blent oil ( mainly composed of soybean oil and rape-seed oil) respectively.

方法30只SD系雄性大鼠随机分为3组,分别给予基础饲料、含12%猪油饲料及含12%调和油(主要由豆油和菜油调制而成)饲料喂饲21d。

互联网摘选

20、

With the electrolysis time increasing, the COD value dropped. The electrolytic efficiency was high at high COD values. At low COD values, adding NaCl into the organic wastewater had a good promotive effect on the electrolytic decomposition of organic components.

随电解时间增加废水COD值降低,高COD值时电解效率高,COD值很低的有机废水中加入NaCl对电解去除有机物有很好的促进效果。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈