- 双语例句 更多例句
We think an appropriate price should be around 270 francs per ton, FOB Marseilles.
我们认为每吨马赛船上交货应为二百七十法郎左右比较合理.
互联网摘选
That's quite true . This time our client wants to buy on CIF Marseilles basis.
是的. 这次我们的客户想以到马赛港的到岸价购货.
商贸英语会话
- 今日热词
- 热门搜索
- UEFA abbr.欧洲足球协会联盟;欧足联;欧洲足球协会联合会
- Lazada 拉扎达;来赞达(购物网站)
- convince v.使相信;说服;
- rake n.耙子;放荡的男人,舞台等的倾斜度,;vt.& vi.搜索;以耙子耙平(泥土等);用耙子把…耙在一起;(翻阅旧记录、文件等以)搜寻事实等;
- glare v.瞪眼;怒视;发出强光;n.怒视;强光;密切关注;
- the other side 对方当事人;
- ninety num.九十;n.九十;九十年代;九十岁;
- Germany 德国(欧洲国家);
- overlook v.俯瞰;忽略;不理会;不考虑;宽容;
- pack v.收拾行李;将…打包;保存;挤满;压实;佩枪;夹带;n.纸盒;全套东西;一捆…;背包;;一群;竞赛中落后者;一副;一队;填塞物;
- bond n.纽带;联系;债券;保释金;v.使结合;建立互信关系;与…紧密联系;与…黏合;
- glorious island 光荣岛

