火中取栗

[huǒ zhōng qǔ lì]
  • 火中取栗
  • 释义

    pull chestnuts out of the fire -- gain profit in risk;be a cat's paw ;

纠错 数据更新时间:2024-12-29 12:07:01
  • 近义词
  • 反义词

  • 虎口拔牙pull a tooth from the tiger's mouth -- dare to confront the greatest danger;geard the lion in his den;pull a front tooth from the jaw of the tiger;revoke sb. far superior in power [strength] ;
  • 为人作嫁sew sb. else's trousseau;busy oneself with helping other people;doing work for others with no benefit to oneself;play into the hands of sb. [sb.'s hands] ;
  • 代人受过suffer for the faults of another;be made the scapegoat for a person;bear the blame for sb. else;carry the can ;
1、

Pull the chestnut out of fire.

火中取栗.

网络文摘精选

2、

Make hay thePull the chestnut out of fire . 46 . To know everything is to know nothing.

良机勿失. 火中取栗. 什么都知道,一如什么都不知道.

互联网摘选

3、

You can't make me you cat's paw to pull your chestnuts out of the fire.

你们不能把我当成你们的工具,替你们火中取栗.

互联网摘选

4、

Neither was eager to pull our chestnuts out of the fire.

他们俩都不想替我们火中取栗

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈