[hún]
  • 魂
  • soul;mood;spirit;the lofty spirit of a nation;fetch ;

纠错 数据更新时间:2024-12-28 17:19:04
  • 近义词

  • 精神spirit;mind;essence;gist;
  • 名gas;air;breath;weather;
1、

Gerard'body lay on straw in Germany, and his spirit was away to Sevenbergen.

杰勒虽然身子躺在德国的麦草子, 但他的梦却飞到了塞温贝尔根.

词典精选例句

2、

He stood helplessly, like a lost soul.

他束手无策地站着,活像丢失魄似的.

《现代汉英综合大词典》

3、

I only wandered purposelessly about, like one out of his mind.

我只是在那儿瞎转悠, 好像丢了似的.

词典精选例句

4、

He nearly jumped out of his skin when he saw two rats.

他看到两只老鼠,几乎给吓丢了

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The sight of it had nearly sent her into a tail spin.

那情景几乎使她吓掉了.

互联网摘选

6、

Meanwhile Angel Clare had walked automatically along the way by which he had come.

那时候,安玑·克莱已经丢失魄地顺着原先的来路走回去了.

词典精选例句

7、

Lk. 21:19 In your endurance you will possess your souls.

路二一19你们要凭忍耐,得着你们的.

互联网摘选

8、

They both thought of me, even at that engrossing time.

他们俩在那种黯然消的时刻还对我念念不忘.

词典精选例句

9、

I think people are acting like chickens with their heads off about Captain Butler.

我想人们对于巴特勒船长都像一群失了的小鸡似的瞎嚷嚷.

飘(部分)

10、

Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦

互联网摘选

11、

" I move, my soul goes flying, I wake with a long sigh , "

悸以 魄 动, 恍惊起而长 嗟.

英汉 - 翻译样例 - 文学

12、

Now he's dead; nothing carp bring him hack.

现在他已经死了, 随便什么也不可能把他的招回来了.

教父部分

13、

As he was walling dejectedly down the street, he ran into little Horse's grandfather.

祥子在街上丧胆游的走, 遇见了小马儿的祖父.

汉英文学 - 骆驼祥子

14、

The enemy was appalled at our attack.

敌人被我们的进攻吓得飞丧胆.

《简明英汉词典》

15、

Did the ghost of that grand passion linger in some corner of his heart?

难道那种崇高感情的残还逗留在他心田的某一角 吗 ?

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈