- 双语例句 更多例句
Suddenly, the car started chugging and sputtering until finally the engine quit altogether.
忽然, 车子先是发出嘎嚓声,然后又是劈啪声,终于发动机彻底歇工了.
互联网摘选
The old ship kept chugging along although it was almost falling to pieces with age.
这只船虽然年代已久,几乎破成碎片了,但它仍然伴着发动机的呜呜声,持续缓慢地行驶着.
互联网摘选
我听到火车相撞 、 链子哗啦乱响 、 车头轧轧响着喷气 、 吸气,流水.
网络文摘精选
风力减弱的飓风菲利克斯正在穿越尼加拉瓜,此前它毁坏了多处房屋并使得数千人逃离灾区.
互联网摘选
在一家百货商店的橱窗里,有两列电动火车正在一座白雪覆盖的微型城市里嘎吱嘎吱地行驶.
名作英译部分
- 今日热词
- 热门搜索
- I want you back 我要你回来; 我想要你回来; 我想你回来; 我希望你回来; 我想让你回来;
- humble adj.谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的;vt.使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气;
- pomegranate n.石榴;石榴树;
- another adj. 又一个;再一个;另一的;其他一种;pron. 另一个,别个;再一个;
- bribery n.行贿;[法]贿赂;
- pigeon n.鸽子;
- fresh adj.不同的;最近的;新鲜的;新颖的;洁净的;清新的;清凉的;(水)淡的;鲜艳的;精神抖擞的;刚从…来的;粗鲁的;
- basin n.盆;流域;盆地;泊船处;
- attractive adj.有魅力的;引人注目的;迷人的;招人喜爱的;
- vacant adj.空着的,未被占用的;空缺的;茫然的,若有所失的;
- hurry v.匆忙地走;赶紧做;催促;仓促行事;n.急忙;
- completion n.完成,结束;

