- 双语例句 更多例句
大量的止赎将进一步打压房价, 触发新一轮的恶性循环.
互联网摘选
这些止赎房屋将进一步压低价格的风险可能会让一些潜在买家持观望态度.
网络文摘精选
帮助失业者交上房贷,能减少房屋断供而被拍卖的情形, 从而解决造成这场危机的根本性原因之一.
互联网摘选
Here's the problem: Foreclosures are still occurring more than twice as often as sales.
问题在这里: 房屋的断供超过销售的两倍.
互联网摘选
As foreclosures increase, they drag the average price of homes in a neighborhood down.
随着止赎住房增加, 它们会拖累同一街区的平均房价走低.
互联网摘选
For home prices, the risk is clearly to the downside given mounting foreclosures.
对房价来说, 风险很显然是不断增多的止赎带来的下行压力.
互联网摘选
Don't Blame the Economy: Defaults and foreclosures are rising despite a relatively strong economy.
不怪经济: 违约和止赎上升,但相对强劲的经济.
互联网摘选
人们逐渐减少抵押付款预示着较高的税款拖欠率,或许甚至会造成丧失更多的抵押品赎回权.
网络文摘精选
There is also a $ 50 bn plan to prevent foreclosures by modifying mortgage loans.
此外,还有一个500亿美元的计划,通过变更按揭条款来防止银行收回房产.
互联网摘选
We have got to start helping homeowners , in a serious way, to prevent foreclosures.
我们必须开始以十分严肃的方式来帮助房主, 防止他们丧失房屋赎回权.
互联网摘选
Political momentum is also building to prevent a surge of foreclosures.
为了防止取消赎回权的情况恶化,政治力量也被动用起来.
互联网摘选
We can certainly see a massive rise in foreclosures and rapidly dropping home prices as well.
我们可以看到大量无抵押信用上升就如同迅速下降房价一样.
互联网摘选
A wave of foreclosures is damping consumer spending and spreading anger.
一股丧失抵押品赎回权的浪潮正在使消费者减少消费并扩散愤怒情绪.
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
- medium adj.中等的;中间的;不深不浅的;n.方式;媒介;巫师;材料;介质;
- approximately adv.近似地,大约;许;
- 香奈儿 名Chanel(化妆品牌名称) ;
- aurora n.晨曦;朝霞;北极光;极光;曙光;曙光女神;女子名
- hide on bush 隐藏在灌木丛中
- shout v.叫喊;请人喝饮料;n.呼喊;轮到某人请客;
- qbittorrent 网络下载软件
- inspire v.激励;启发;赋予灵感;唤起(感情);吸入(空气);
- deep adj.深的;宽的;有…深的;深呼吸的;靠近对方端线的;极度的;严重的;酣睡的;专注于;强烈的;衷心的;难懂的;低沉的;城府深的;渊博的;adv.深深地;深入地;本质上;在内心深处;深陷(债务等中);
- unwilling adj.不愿意的,不情愿的;勉强的;厌恶的;不甘;
- categorical adj.绝对的,无条件的;分类的,按类别的;断言的;确信无疑的;
- federation n.联邦,同盟;联盟,联合会;联邦,联邦政府;

