- 重点词汇
- missedv.错过(miss的过去式和过去分词 );
- perambulatorn.巡视者;
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- thatdet. 那个,那;
- justadv. 刚才;仅仅,只是;正好;刚要;
- carn.小汽车;轿车;(某种类型的)火车车厢
- a close shaven.剃光头发,侥幸的脱险;天幸;
- 相关例句
You had a close shave, but you knew when you accepted this job that there would be risks.
你这次侥幸脱险,不过在接受这项工作的时候,你就知道会有一些危险。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Oliver filched a packet of cigarettes from a well-dressed passenger.
奥立佛从一名衣冠楚楚的乘客身上偷得一包香烟.
《简明英汉词典》
You can barbecue it, boil it , broil it, bake it, saut é it.
(巴巴)可以拿来烧烤 、 白煮 、 烤着吃、烘干了吃 、 炒着吃.
网络文摘精选
Or you can broil them, peach them, barbecue them , and even braise them.
或是烘焙, 水煮, 烧烤, 甚至可以炖煮.
网络文摘精选
