Good relationship between consultants and visitors should be that of mutual trust, understanding, admission and involvement.

  • 良好的咨访关系应该是咨询者与来访者之间相互信任 、 理解 、 接纳、卷入的关系.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:24:31

  • 重点词汇
  • bev. 是;有,存在;做,成为;发生;
  • mutualadj.相互的;共同的;<电><电子>互相的;彼此的;(保险公司、建筑协会等)互助的;共有的;亲密的
  • trustn.信任;信托(财产);信托基金机构;公立医院;
  • thatdet. 那个,那;
  • visitorsn.访问者( visitor的名词复数 );参观者;游客;候鸟;
  • goodadj. 好的;优质的;符合标准的;可接受的;令人愉快的;令人满意的;合情理的;有说服力的;有充分根据的
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • understandingn.了解;理解;互相理解;协议;领会;
  • consultantsn.顾问( consultant的名词复数 );高级顾问医生,会诊医生;
  • admissionn.准许进入;承认;坦白;入场费;
  • 相关例句
1、

We currently have major new shipbuilding business advice, trading second-hand boats, ships and other Dingzao.

我们公司目前主要业务有新造船咨讯、二手船交易 、 船舶订造等.

互联网摘选

2、

Maybe it is sign of the times, and more information, less and less knowledge.

可能这就是这个时代的符号, 越来越多的咨讯, 越来越少的知识.

互联网摘选

3、

What's key here? Goals . Opposition. Resource management . Information. Well talk about them in half a mo.

这里的关键是? 目标, 敌人,资源管理,咨讯. 我们将用近半的篇幅谈论这些.

互联网摘选

4、

As I began sharing these insights with my counseling clients, their relationships were also enriched.

我将我的观察心得与来咨商协谈的人分享后, 他们的关系也改善了.

互联网摘选

5、

Abide with me ( Henry Francis Lyte ).

跟我咨 ( 亨利弗朗西斯莱特 ).

互联网摘选

6、

But I still face westward with a dreary moan.

侧身西望常咨嗟.

互联网摘选

7、

Though Dennis Tito suffered from space sickness, he arrived back in good shape.

虽然丹尼斯?提多饱受太空晕机之苦, 不过回来时倒是精神奕奕.

互联网摘选

8、

The major's eyes sparkled brilliantly.

少校的眼睛里奕奕闪光.

互联网摘选

9、

He was all animation.

他精神奕奕,虎里虎气.

互联网摘选

10、

From a game theorist's perspective, the equilibrium solution is clear.

从博奕论理论家的角度来看, 平衡的解决办法是清楚的.

互联网摘选

11、

Riding on the wandering camel, stroll on the yellow sand with the sound of camel ring.

骑上悠然漫步的骆驼, 在驼铃声中漫漫游走于层层峦峦的黄沙.

互联网摘选

12、

Wuxia Gorge extends 40 km along which the river snakes between strange shaped mountain peaks.

巫峡绵延40公里,江水迂回曲折,两岸群峦叠嶂.

互联网摘选

13、

Surrounding hills, Cengluan Pinnacle, winding flow like a river during Piaodai longitudinal.

四周群山环抱, 层峦叠翠, 蜿蜒曲折的流溪河像一条飘带纵贯其间.

互联网摘选

14、

My home is on the other side of the screen-shaped mountain peaks.

绕过这个峦嶂,就是我的家乡.

互联网摘选

15、

Similar considerations apply to the diffracted rays.

对衍射光线可采用同样的论证.

词典精选例句

16、

Evidently diffraction, as well as interference, is a wave property.

显然,衍射以及干涉是波特性.

词典精选例句

17、

Very cunning , sir . And nicely tailored with It.

很奸诈, 而且很乾净俐落.

互联网摘选

18、

A : Hello . Is Li-Li Wang in now?

喂,请问王俐俐在 吗 ?

互联网摘选

19、

Ma Yili after childbirth, increasing the attractiveness of the mass media.

分娩前后的马伊俐, 对媒体大众的吸引力与日俱增.

互联网摘选

20、

This paper presents the design principle of inverse Galileo doorslope.

介绍逆向伽俐略式门镜的光学设计原理.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈