Strike the iron while it is hot.

  • [谚]趁热打铁,趁机行事.
  • 来源:《现代英汉综合大词典》更新时间:2025-01-20 17:24:51

  • 重点词汇
  • hotadj.热的;辣的;激动的;热门的;
  • ironn.铁器,铁制品;熨斗,烙铁;坚强;脚镣;
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • strikev.击; 打; 撞击; 撞; 碰; 碰撞; 击打,踢(球等); 突击; 侵袭; 突然想到; 给(某人以…)印象; 照在…上; 顿时使处于某状态; 罢工; 擦,划(火柴); 敲; 弹奏; 开采出; 行进;
  • 相关例句
1、

It is better to be a has-been than a never-was .

[谚]宁可 昙花一现,不能默默无闻.

《现代英汉综合大词典》

2、

Ye welcomed at home and abroad-the elite work together to create brilliant!

谒诚欢迎海内外的精英携手合作、共创辉煌!

互联网摘选

3、

Under objective management, we will offer you best service.

采用目标管理方法, 谒诚为广大新老用户服务.

互联网摘选

4、

Wholeheartedly welcome faithful cooperation from men of insight of all circles.

谒诚欢迎各界有识之士坦诚相见,真诚合作.

互联网摘选

5、

I paid a visit to my teacher in the afternoon.

我下午去进谒了我的老师.

互联网摘选

6、

Ancient letter runner-North Korea called that access to the hole,'sansheng Predestiny. "

古时信士登山朝谒,认为能进入黄龙洞,就是“三生有缘 ”.

互联网摘选

7、

His audience with the president was an epoch in his life.

他谒见总统是他一生中值得纪念的一件事.

词典精选例句

8、

Have five unit as trial order please advise price and other term involve.

试订五部,请告价格及有关事窒.

互联网摘选

9、

The storage period is 6 months from the production date at 0-30 temperature.

在0-30度条件下,自生产日起,窒内储存期为六个月.

互联网摘选

10、

The room smells a close damp smell.

那房间闻起来有股窒闷潮湿的味道.

词典精选例句

11、

Then he spoke, in a voice that pierced the thick air.

随后他开始讲话,洪亮的声音划破了窒闷的空气。

词典精选例句

12、

Her tone was so faint and desolate.

她的声音如此微弱和凄惋.

词典精选例句

13、

I was doing some washing at my aunt's yesterday afternoon.

昨天下午我在我婶母家干些洗涮活.

互联网摘选

14、

You have to rinse the tea leaves out of the pot.

你必须把壶里的茶叶用清水涮去.

互联网摘选

15、

I am very serious about it, don't make fun of me!

说正经的, 你可不要拿我开涮啊!

互联网摘选

16、

This ticket is a fake – we've been tricked.

这张票是假的,我们被涮了.

互联网摘选

17、

Multi-shabu-shabu can be, and I Thirty ago, is one such dry.

多涮涮就可以了 、 我三十年前就是这样干的.

互联网摘选

18、

Wash-day was interesting, never dreary at the Harlings.

在哈林家,洗涮的日子是趣味盎然的, 永远不会枯燥乏味.

词典精选例句

19、

Give this bottle a rinse.

把这瓶子涮一下.

《现代汉英综合大词典》

20、

I use it now for every bump or scrape!

现在我还用它来涂身上的淤青和小擦伤.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈