Regret is, I originally own the house ( a son) of a perfect three people is unfortunate is my husband to pass away in the youth of1991, celibacy one person take the son, is still a celibacy up to now.

  • 遗憾的是,我原来拥有一个完美的三口之家(一个儿子)不幸的是我的丈夫在1991年英年去逝,独身一人带儿子,至今还是独身。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:26:18

  • 重点词汇
  • unfortunateadj.不幸的;不恰当的;穷困潦倒的;
  • to pass经过;传球;
  • onenum. (数字)一;一个;(基数)一,第一;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • up to多达;直到;在于…;能胜任;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
  • personn.人;(语法)人称;身体;容貌;
  • 相关例句
1、

But, throughout it all, and through the whole discourse, there had been a certain deep, sad undertone of pathos, which could not be interpreted otherwise than as the natural regret of one soon to pass away.

但是,贯穿布道词始终的,一直有某种低沉、哀伤的悲调,使人们只能将其解释为一个即将告别人世的人的自然的仟悔。

互联网摘选

2、

The mood of anxiety about his appearance seemed to pass away, and to be succeeded by a deep solemnity.

他脸上的那种焦虑的表情似乎不翼而飞了,代之以一种极其庄重的神色。

互联网摘选

3、

As the storm began, everyone disappeared below deck.

暴风雨来临时,所有的人都躲到甲板下面去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

4、

We went on to Paris and stayed there eleven days.

我们接着去了巴黎,在那里停留了十一天。

《牛津高阶英汉双解词典》

5、

He has already gone.

他已经去了。

词典精选例句

6、

Where in the name of Heaven have you been?

你到底上哪儿去了?

《牛津高阶英汉双解词典》

7、

The children took their buckets and spades to the beach.

孩子们带上自己的桶和铲子到海滩去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、

We went early so as to get good seats.

为了占到好座位,我们早早就去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

She has gone to see her sister this weekend.

她本周末看她姐姐去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

Call them and save yourself the bother of going round.

给他们打个电话就免得你亲自去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

Cath hasn't phoned since she went to Berlin.

卡思自从去了柏林还没有打来过电话。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

He fled to London after an argument with his family.

他与家人争吵以后离家去了伦敦。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

It gave me an excuse to take the car.

这使我有理由开车去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

He left off playing the piano to answer the door.

他停止弹钢琴,应门去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

'Too late!' said my mother tartly.

“早干什么去了!”我母亲刻薄地说。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

The children were carried out to sea by the strong undertow.

强大的回流把孩子们卷到海里去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

He lost no time in setting out for London.

他赶紧起程去了伦敦。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

I wonder if my boss has already gone to Italy.

我不知道我的老板已经去了意大利。

互联网摘选

19、

Her boss sent her on an errand into town.

老板派她进城办事去了。

《牛津高阶英汉双解词典》

20、

The journey took her the better part of an hour.

旅程花去了她半个多小时。

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈