In time of peace, people can live and work in peace and contentment.

  • 身处太平之世, 人民方能安居乐业.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:56:50

  • 重点词汇
  • contentmentn.满足,满意,知足,心满意足;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • in peace平安地,安静地;
  • peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
  • peacen.和平;和平运动;宁静;平静;和谐;
  • timen.(以分钟、小时、天等计量的)时间;(钟表所显示的)时间,钟点,时刻;(世界某一地区所计量的)时,时间;(某事发生或应该发生的)时间,时候;(完成比赛所需要的)时间;(一生中的)一段日子,时期,时候;(一生中的)一段日子,时期,时候;次,回;倍;(以某种方式经历的)事件,时刻;(历史)时期,时代,年代,世道;(乐曲正确的)速度,节奏;一段时间;生命(期),期限,时限;(用于报刊名)时报;时机,机会;工作时间;规定时间;<美> <体>(一场或一局的)比赛时限,暂停;(赛跑等)所用时间,成绩;当代,时代潮流;<音>拍子,节拍;<英>(酒店等的)营业时间,打烊时间;服役期,刑期;妊娠期,产期;生命期,死期;计时工资率;学徒期;衡量时间的方法;完成赛跑或竞赛项目的)所用时间
  • workv.(使)工作,干活;从事…工作;用功;争取;管理;就职;研究;帮助;(使)运转/行;(使)奏效;起作用;
  • canaux. 能够;可以;有机会;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • 相关例句
1、

People and work in peace and contentment , receive good education and achieve all-round individual development.

人民安居乐业, 接受良好教育,实现人的全面发展.

互联网摘选

2、

So we must settle down and be content!

因此,我们必须安居乐业,静心知足!

互联网摘选

3、

It was careless of me to show my interest at the time.

我当时露出了感兴趣的样子,这我太粗心了.

《用法词典》

4、

He glanced through the manuscript.

他把稿子粗略地看了一遍.

《简明英汉词典》

5、

He roughly examined the old records.

他粗略地检查了一下旧记录.

《简明英汉词典》

6、

She mentioned that she had glanced through it.

她说她曾粗略看过一遍.

《简明英汉词典》

7、

He did something rash and repented forever.

他做了件粗率的事而一直为之后悔.

互联网摘选

8、

But keep the illusion awhile ; do not send it away with ungentle haste.

但是把这幻象保留一会吧, 不要冷酷粗率地把它赶走.

互联网摘选

9、

She was offended by his abrupt manner.

他的粗率无礼的举止触怒了她.

互联网摘选

10、

The packing ought to be strong full to withstand rough handling.

包装必需十分坚固,以承受粗率的搬运.

互联网摘选

11、

The packing must be strong enough to withstand rough handling.

包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运.

口语例句

12、

He had slipped into his bluff public role.

他换上了在公开场合的那副粗率相.

词典精选例句

13、

One day I ventured too far, and was carried out to sea.

有一天我冒失地把船驶出去太远, 一直漂到大海里去了.

词典精选例句

14、

When June determined on anything, delicacy became a somewhat minor consideration.

碰到琼决心做一件事时, 冒失不冒失在她是相当次要的问题.

词典精选例句

15、

They instead relied on their raw skill and the cutting edge technology at their control.

他们依靠粗疏的技艺和锐边技术来控制.

互联网摘选

16、

His knowledge startled his visitors by its sweep and detail.

他对情况了解得全面而细致,使他的来宾为之惊叹.

词典精选例句

17、

The products can be the multi-pore grain or the compact ball.

产品既可以是多孔速溶颗粒,也可以是致密球丸.

互联网摘选

18、

Roe are 250 times more compact than the fish they grow into.

鱼卵比它们长成后的鱼致密250倍.

互联网摘选

19、

Sounds are transmitted more efficiently through solid tissue than through tissue containing air.

声音通过致密组织传播要比通过含气组织传播更为有效.

词典精选例句

20、

He listened for the slightest sound.

他留神听着是否有一丁点儿声音.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈