Holds the such median line good stock, surpasses the line ten years.

  • 抓住这样的中线好股, 胜似长线十年.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:34:57

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • linen.线条;皱纹;行,列;队伍;字行;对白;诗行;罚写;话语;绳;电话线;路线;铁轨;运输公司;轮廓;界线;防线;立场;方式;行业;种类;流水线;家系;排序;一条细线的可卡因;
  • tennum.十,十个;第十;
  • medianadj.中央的;中间的;[数]中值的;
  • suchadj.(指上文)那样的; 类似的; (指后文)下述一类的; (强调程度)非常; 如此程度;
  • goodadj. 好的;优质的;符合标准的;可接受的;令人愉快的;令人满意的;合情理的;有说服力的;有充分根据的
  • surpassesv.超过( surpass的第三人称单数 );优于;多于;非…所能办到;
  • yearsn.年( year的名词复数 );年纪;一年的期间;某年级的学生;
  • stockn.股份,股票;库存;树干;家畜;
  • 相关例句
1、

An ounce of prevention is worth a of cure.

一分预防胜似十分治疗.

互联网摘选

2、

A bird in hand is worth two in the bush.

一鸟在手胜似二鸟在林.

互联网摘选

3、

Over all, spurs and a mustache.

最出色的, 是鞋跟上的刺马距和嘴皮上的髭须.

互联网摘选

4、

True power does not need arrogance, a long beard a voice.

真正的权力不需要傲慢无礼, 不需要长长的髭须,不需要叫嚣.

互联网摘选

5、

Anna: Has he got a moustache or a beard?

安娜: 他是留胡髭还是胡子?

互联网摘选

6、

They understand that the difference between winning and losing is often as slight a cat's whisker.

他们理解到在胜利与失败之间的经常只有像猫髯一样细微的差别.

互联网摘选

7、

The man with curly whiskers is my grandfather.

那个留有虬髯的老人是我祖父.

互联网摘选

8、

The old man's beard fell over his chest.

这位老人的髯须垂在胸前.

互联网摘选

9、

Do you know the man with Vankyke beard?

你认识那个长着短而尖的胡髯的男人 吗 ?

互联网摘选

10、

All who pursue her have overtaken her in the midst of her distress.

追逼她的都在狭窄之地将她追上.

互联网摘选

11、

He was hounded to the cliff.

他被追逼到了悬崖边上.

互联网摘选

12、

Don't bother running after the bus.

别费劲去追赶那辆公共汽车了.

《简明英汉词典》

13、

His back was bowed with age.

他因年老而驼背.

词典精选例句

14、

He who laughs at crooked men should walk very straight.

要笑别人驼背,先要把自己的身子挺直.

词典精选例句

15、

He had a long , thin body and the scholar's stoop.

他身材瘦长并且象学者一样弯腰驼背.

词典精选例句

16、

He used to stoop, but he did exercises to make his shoulders straight.

他过去驼背, 但他坚持锻炼,现在已腰板挺直了.

词典精选例句

17、

" The impulse of thy strength, only less free Than thou, 0 Uncontrollable! "

假如我分有你的脉搏, 仅仅不如你那么自由, 哦,无法约束的生命!

英汉 - 翻译样例 - 文学

18、

Here's telephone for you.

有你的电话.

《现代汉英综合大词典》

19、

With your permission I'll leave now.

有你的允许,我这就离开.

《简明英汉词典》

20、

Now because of long-term fatigue, her back is always bent over when she walks.

由于长年的劳累, 她现在走路时总是佝偻着腰.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈