The shortest way out of Manchester is notoriously a bottle of Gordon's gin.

  • 从曼彻斯特走出来的最短路程,就是那声名狼籍的一瓶“戈登 ” 杜松子酒.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:47:04

  • 重点词汇
  • wayn.道路;方法;方向;某方面;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • out ofprep.由于;用…(材料);自…离开;得自(来源);缺乏;
  • a bottle of一瓶;
  • ginn.杜松子酒,;轧棉机;陷阱;
  • manchestern.曼彻斯特(英国英格兰西北部港市);
  • shortestadj.[计] 最短的;短的( short的最高级 );不够;短缺的;短期的;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • notoriouslyadv.恶名昭彰地;声名狼藉地;著名地;众所周知地;
  • 相关例句
1、

The old king was notorious for his cruelty.

老国王因他的残酷行为而声名狼籍.

互联网摘选

2、

John has lost credit in the sight of many people.

在许多人眼里,约翰已名誉扫地.

互联网摘选

3、

Its irresponsible service has given the hotel a bad name.

不负责任的服务使这家旅店名誉扫地.

互联网摘选

4、

As a result he faced disgrace, prosecution, and perhaps imprisonment.

因此,他将名誉扫地, 受到起诉, 也许还会进监狱.

词典精选例句

5、

His reputation is blown on.

他名誉扫地.

《简明英汉词典》

6、

His reputation is blown upon.

他的名誉扫地.

《简明英汉词典》

7、

Mount Tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset.

秦山的日出与日落,闻名遐迩.

互联网摘选

8、

I think even your famous charms are lost on that one.

对着那个家伙,我觉得就算是你闻名遐迩的魅力也不好使.

互联网摘选

9、

The mountain is most famous for its spectacular sunrise and sunset.

泰山的日出与日落,闻名遐迩.

互联网摘选

10、

Beijing Roast Duck is world famous.

北京烤鸭誉满全球.

互联网摘选

11、

Thank you for your extreme kindness.

感谢你的深情厚意.

互联网摘选

12、

It is at time love that which first rewhichley appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领会到同学的深情厚意.

互联网摘选

13、

It is at time like the those one really appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领会到哥们的深情厚意.

互联网摘选

14、

It is at a time like the those one really appreciates the kindness of a friend.

只有在那样的时刻,一独立个体才会真正领略到哥们的深情厚意.

互联网摘选

15、

High gifts , I render nothing back at all?

重重叠叠的深情厚意, 我却.

互联网摘选

16、

If you leave me, please don't comfort me because each sewing as to meet stinging pain.

离开我就别安慰我, 要知道每一次补苴也会遭受穿刺的痛.

互联网摘选

17、

The high walls of palaces and the cups of banquets record the vicissitudes of life.

高墙宫阙,杯盏交错,刻录了多少离合悲欢.

互联网摘选

18、

It is typical of her to take hard jobs.

勇挑重担是他的特点.

互联网摘选

19、

At the same time in the national crisis, he strongly called for self-salvation.

同时在国难当头的时候, 他极力呼吁 自强 救国.

互联网摘选

20、

These ten proposals are essential measures for saving the nation and winning the war.

凡此十端,皆救国之大计,抗日之要图.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈