- 重点词汇
- bev. 是;有,存在;做,成为;发生;
- it appears看来;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
- politelyadv.有礼貌地,客气地,委婉地;
- any more再,又;
- bartendern.酒吧间销售酒精饮料的人,酒吧间男招待;
- himpron. 他;(书面英语中泛指人)他,她(有些人不喜欢这种用法,更倾向于使用 him or her 或 them);它(指雄性动物); (一些宗教中指)上帝
- mann.男人;人类;男子汉;雇工;
- informsv.告诉( inform的第三人称单数 );[inform oneself]使了解;预示;使充满;
- 相关例句
这一短语从1796年就开始使用了,总是用来指在做不愿做的事情时咬紧牙关(have a stiff upper lip)。
互联网摘选
另外,在验证一些老观念时,测试也表明英国人典型的沉稳内敛性格依然存在。
互联网摘选
它与英国私立学校板着脸孔的传统形象相去甚远,但这或许是一种进步。
互联网摘选
Our stiff upper lip seems to be something that gives us strength as a society when we most need it.
在我们最需要的时候,缄默似乎能给我们带来力量。
互联网摘选
白白放过这个有趣的机会,那真是太可惜了。这样聪明的女孩会如此倔强,真是太可惜了。
互联网摘选
我说过,他的个子很高,面色发红,满是赘肉,上嘴唇完全被浓密的胡须盖住,看起来就像他只长了下嘴唇似的。
互联网摘选
在危机中,他没有显现出慌张,专心一致找寻解决方案。
互联网摘选
In the U.S., children are usually told to keep a stiff upper lip under any circumstances.
在美国,通常教导孩子应该在任何情况下保持镇定,表示勇敢。
互联网摘选
He was taught at school to keep a stiff upper lip, whatever happens.
他在学校里学会了无论发生什么都不要将感情外露。
provided by jukuu
Although she was deeply saddened by the death of her son, she had a stiff upper lip at the funeral.
虽然她因丧子而悲恸万分,但是她在葬礼上(绷紧上唇)尽量不露哀伤。
互联网摘选
Although the police officer was scared, he managed to keep a stiff upper lip.
尽管这名警官被吓坏了,他仍咬紧牙关坚持下去。
互联网摘选
他们认为第一个改变是社会在鼓励男性更多地谈论他们的感受,这样他们就不会为了保持情感不外露的形象,而拒绝向别人倾诉他们遇到的问题。
互联网摘选
House: I assume" minimal at best "is your stiff upper lip British way of saying" no chance in hell"?
我认为你说的“有可能”就是“根本没指望了”的英国表达方式。
互联网摘选
In spite of all the criticism he received, he kept a stiff upper lip and said nothing.
尽管他受到很多的批评,但他仍然镇定自若,没有说什么。
互联网摘选
上周四公布的一项调查称,英国人不苟言笑的著名形象如今已成为过去。调查发现,英国人已不再羞于当众落泪或流露感情。
互联网摘选
