- 重点词汇
- companyn. 公司,商号;作伴,伴侣,客人;连队,中队;(社交)集会,聚会;
- alliancen.(国家、政党等的)结盟,同盟,联盟,联合;联姻;同盟条约;同盟者;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- aim at(以…)瞄准;针对;以…为目标;计划;
- ride-hailing打车服务;
- uberadj.最好的;超级的;(与名词、形容词结合构成名词、形容词)表示“超级的”,“非常”,“极其”
- largestadj.大的,多量的,大规模的( large的最高级 );
- takesv. 拿( take的第三人称单数 );接受;学习;取得;
- 相关例句
Uber已在中国大举投资,但随着关于叫车服务的一系列法律明年生效,它的未来面临不确定性。
互联网摘选
自从开始向司机和乘客提供大量补贴,这家美国打车服务公司在中国的受欢迎程度出现飙升。
互联网摘选
The anti-Uber global alliance of ride-hailing companies has now officially taken shape.
由叫车公司组成的全球反优步联盟正式成立。
互联网摘选
以及抱怨这家叫车应用公司逃避社会责任、外包自身义务的政客们。
互联网摘选
The California-based ride-hailing company operates several services in France.
总部位于加州的这家叫车服务公司在法国运营多项服务。
互联网摘选
知情人士称,这家叫车服务公司计划从投资者那里筹集近10亿美元风险投资。
互联网摘选
Uber正在与另一个打车应用Lyft争抢顾客和司机,一直没有停止相互公开指责。
互联网摘选
Though other ride-hailing services also offer driver bonuses, Jacky said Uber pays the most.
虽然其他打车软件也为司机提供补贴,但杰基表示,优步给得最多。
互联网摘选
这种便利甚至导致乘坐公共交通工具的人减少——这是研究人员已经在打车服务中发现的一个负面副作用。
高考真题- 2018 北京 阅读D
乘车公司是通过网站和移动应用程序将乘客与车辆驾驶员相匹配的公司。
互联网摘选
Lyft与滴滴快的结盟是不同国家叫车公司间的首次重大合作,预计未来还将出现更多的合作。
互联网摘选
考虑到自动驾驶技术的成本以及责任和维护问题,第一批商用无人驾驶汽车几乎肯定会采用代驾服务。
高考真题- 2018 北京 阅读D
在优步和丰田达成合作之前,苹果公司刚刚向滴滴出行注资了10亿美元。
互联网摘选
职业伤害保障试点我国将以出行、外卖、即时配送等行业的平台企业为重点,组织开展平台灵活就业人员职业伤害保障试点。
互联网摘选
Meanwhile, Baidu haspurchased a stake in US car-hailing company Uber.
与此同时,百度入股了美国打车软件公司优步(Uber)。
互联网摘选
11月27日,交通部称打的软件满足了市场的不同需求,这也将对以市场为主体的交通产业带来改变。
互联网摘选
交通运输部部长周一表示,由于打车软件补贴用户暴露出一些问题,政府将对私家车提供的有偿乘车服务进行更严格的监管。
互联网摘选
但如果目标是限制北京或上海的流动人口,那为什么网约车行业是唯一受到这种对待的行业,而其他许多行业也有非本地的劳动者?
互联网摘选
