Thirdly, it is a double layer metaphor of relationship, containing both explicit simile and implicit metaphor.

  • 《关雎》是一个双层关系比喻,既有“表层明喻”,又有“深层隐喻”。
  • 来源:互联网更新时间:2025-03-07 23:07:25

  • 重点词汇
  • metaphorn.隐喻,暗喻;象征;
  • bothadj.二者,两者都;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • implicitadj.不言明[含蓄]的;无疑问的,绝对的;成为一部份的;内含的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • thirdlyadv.第三;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • explicitadj.易于理解的;明确的;直言的;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • doubleadj.两倍的;成双的;双重的;连续两个的;供两人用的;
  • 相关例句
1、

Confucius is mainly from the point of view of the emotional theory to explore his understanding of" Guan Ju", think that "Guan Ju" the express emotion extent because advocates moderation, so brings "neutral ization" beauty.

孔子主要是从情感论的角度来探讨他对于《关雎》的理解,认为《关雎》在表达情感程度时因为主张节制的方式,所以给人带来了中和之美。

互联网

2、

GuanJu as the first paragaph of Feng poetry, with the politicalization of the Book of Songs, the folk singable poem rose to classical works and became the exemplar of Confucian political teaching.

《关雎》作为《国风》之始,它随着《诗》的政教化,从民间歌诗上升为儒家进行政治教化的典范篇章。

互联网

3、

GUAN JU took a distinct place in Book of Songs.

《关雎》在《诗经》中占有独特的地位。

互联网

4、

This paper proves the following points: Firstly, Guanju is a metaphor of relationship.

本文作了如下论证:(一)《关雎》是一个关系比喻;

互联网

5、

This paper mainly explores the connotation of creative treason through a comparative study of the surface structures of two English versions of The Cooing. This paper points out that the creative treason of translators is chiefly reflected in two aspects-content and style.

文章重点阐述创造性叛逆的内涵,通过分析比较《关雎》两种英译的表层结构,指出文学翻译中译者的创造性叛逆主要体现在内容和风格两个方面。

互联网

6、

It presents the aesthetic value and idea contained in the poem to the audience and incorporates them into the national spirit and culture so that they can be handed from generation to generation.

把关雎所蕴含的美学价值,和美学理念呈现在观众面前,并融入到我们的民族精神与文化中,代代延承。

互联网

7、

It is found that the process of development of the illustration and reception of The Book of Songs is clear in the interpretation of Guanjiu of all times.

在历代对《关雎》篇的解读中,可以发现《诗经》的阐释和接受有着较明晰的发展过程。

互联网

8、

At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar.

在晴朗的夏秋之夜,天上繁星闪耀,一道白茫茫的银河横贯南北,争河的东西两岸,各有一颗闪亮的星星,隔河相望,遥遥相对,那就是牵牛星和织女星。

互联网

9、

Far away twinkles the herd-boy star;' brightly shines the lady of the silver river.

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。(《古诗十九首》)

百度翻译例句库

10、

MITS promotes Altair BASIC, the computer language developed by Gates and Allen for the Altair computer.

MITS公司推广由盖茨和艾伦开发的“牵牛星”使用的语言BASIC。

互联网

11、

Allen, employed by Honeywell, and his friend, Gates, a sophomore at Harvard, immediately set out to adapt the first personal computer language for the Altair, called BASIC.

恒利威的职员艾伦,和他的朋友、哈佛大学大二学生盖茨,马上开发出适合首台个人电脑“牵牛星”的程序语言BASIC。

互联网

12、

Microsoft was formed soon after the introduction of the Micro Instrumentation and Telemetry Systems ( MITS) Altair, the first" personal computer," a build-it-yourself kit for hobbyists.

当首台业余爱好者能自己安装的“个人电脑”&MITS的“牵牛星”面世不久,微软成立了。

互联网

13、

It is a custom for Chinese to watch the Altair and Vega on the chairs.

七夕节坐着仰望牵牛星和织女星是中国人的一个习俗。

互联网

14、

Bill Gates and Paul Allen seized the opportunity to transform this early PC into a breakthrough& the Altair needed software, a programming language that could make it perform useful computing tasks.

比尔·盖茨和保罗·艾伦抓住了机会,他们将早期的个人电脑变成了时代的突破&“牵牛星”需要软件,它需要一个执行有价值运算任务的程序语言。

互联网

15、

In Outliers, Malcolm Gladwell attributes part of Bill Gates's success to having been born at the right time to take advantage of the Altair 8800, an early do-it-yourself computer kit.

在《异类》(Outliers)一书中,马尔科姆•格拉德韦尔(Malcolm Gladwell)将比尔•盖茨的成功部分归功于他出生在了正确的时机,因而可以充分利用“牵牛星8800”(Altair8800),一款早期个人电脑。

互联网

16、

Large genus of shrubs and trees and some woody vines of central and South america, africa, Australia and polynesia: wattle; mimosa.

中南美地区,非洲,澳大利亚和玻利尼西亚的一些木本藤和乔木和灌木的大属;金合欢树;含羞草。

provided by jukuu

17、

I have no hesitation in saying that each one of us is as intimately attached to the soil of this beautiful country as are the famous jacaranda trees of Pretoria and the mimosa trees of the bushveld.

我可以毫不犹疑地说,我们每一个人都跟这美丽祖国的大地亲密地牢不可分,就如红木树之于比勒陀利亚,含羞草之于灌木林。

互联网

18、

This is the Mimosa "shy" reasons.

这就是含羞草“害羞”的原因。

互联网

19、

Any of various mostly tropical herbs, shrubs, and trees of the genus mimosa, having globular heads of small flowers with protruding stamens and usually bipinnate, compound leaves that are often sensitive to touch or light.

含羞草一种含羞草属的多种热带草本植物、灌木及乔本植物,开球状小花,花蕊突出,通常生有二回羽状复叶,对触模和光很敏感。

provided by jukuu

20、

The pale mimosas that adorned the favorite promenade ( bRonald Firbank)

浅色的含羞草装饰了最受欢迎的散步场所(b罗纳德弗班克)

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈