- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
- hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
- outadv. 出局;在外,在外部;完全,彻底;出版;
- noisyadj.嘈杂的;喧闹的;充满噪音的;吵吵闹闹的;
- friendsn. 朋友( friend的名词复数 );资助者;同胞;指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
- putvt. 放;表达;给予(重视、信任、价值等);使处于(某种状态);
- next timen.& adv.下次;
- we'll(we shall或 we will 的常用口语形式);
- hepron.他,它;一个人;
- dubv.给…起绰号;为…配音;
- haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
- 相关例句
LI > Instruments : Erhu 、 Stell Guitar 、 Nylon Guitar 、 Piano 、 Dub. Bass 、 Jazz Drum.
配器: 二胡,民谣钢弦吉他,古典尼龙吉他,钢琴,爵士低音贝斯,爵士鼓组.
网络文摘精选
杨静阿姨的歌声令人回味,由洋叔叔的配音表演惟妙惟肖.
网络文摘精选
A friend dubbed it "The Sanctuary" and the name stuck.
有位朋友戏谑地称它为“避难所”,然后这个名称就沿用了下来。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Studio Ghibli does excellent dubbing, but I was delighted to hear the Japanese voices for once.
吉卜力工作室在配音上作的很好, 但我还是很高兴这一次能听到日文的声音.
互联网摘选
Responded to a recruitment call for dubbing artists in 1981 but became an actor subsequently.
1981年应征配音员,却阴差阳错当上演员.
互联网摘选
Hugo to cattle group sponsored advertising dubbing, especially in this cold winter, warm heart.
胡戈给黄牛集团的赞助广告的配音, 特别是在这寒冷的冬天里, 暖人肺腑.
互联网摘选
There are mainly two forms of film translation: dubbing and subtitling.
电影翻译通常主要表现为两种形式: 配音和字幕翻译.
互联网摘选
为电影作配音和字幕翻译,需要特定的专业技能.
互联网摘选
影视片译制工艺先进,制作精良,在国内外影坛获得好评.
互联网摘选
