- 重点词汇
- dormitoryn.集体宿舍;
- talk withv.与…交谈,想说服;
- thereadv. 在那里;那里;在那一点上;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
- notadv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
- hepron.他,它;一个人;
- butconj.但是;而是;除了;只因为;
- Richardn.理查德(男子名);
- williamn.威廉(男子名,涵义:强而有力的战士);
- 相关例句
They lived on treacle,'said the Dormouse, after thinking a minute or two.
“她们靠吃糖浆生活.”睡鼠想了一会儿说.
网络文摘精选
He moved on as he spoke dormouse, which still seemed asleep, followed him.
他一边说着一边开始挪动了, 而那只看似仍在睡觉的睡鼠也跟着他挪动.
网络文摘精选
Then they went to a mad tea party met Hatter , Dormouse and March rabbits.
接着他们来到了一个疯狂的茶会遇见了帽匠、三月兔和睡鼠.
网络文摘精选
The slight streak of contempt in his hasty reply offended Dorothea.
这种脱口而出的回答带有一丝轻蔑的意味,这伤了多萝西娅的心.
词典精选例句
Celia had become less afraid of'saying things " to Dorothea since this engagement.
自从多萝西娅订婚后、西莉亚变得胆大了些、敢对她“直抒已见了 ”.
词典精选例句
Dorothea felt rather ashamed as she detected herself in these speculations.
多萝西娅发现自己这么胡思乱想,不免有些脸红.
词典精选例句
The camera is an instrument that teaches people how to see without a camera Dorothea Lange.
相机是一种工具,可以教人们如何不用镜头去看世界.
互联网摘选
Dorothea checked herself suddenly with self-rebuke for the presumptuous way.
多萝西娅想到这里,蓦地打住了,责备自己捕风捉影.
词典精选例句
Dorothea's feelings had gathered to an avalanche , and there could be no further preparation.
多萝西娅已经忍无可忍,眼看就要爆发, 她再也不能犹豫.
词典精选例句
Mere friendly politeness required that he should call to see Dorothea about the cottages.
单单从礼尚往来说,他也应该为村舍的事找一下多萝西娅.
词典精选例句
