- 重点词汇
- bagn.包,袋;眼袋;泼妇;
- oiln.油;石油;油画;燃油;
- maymodal.(有可能但不肯定)也许,可能;(征求同意或表示允许)可以;(表明目的)可以,能够;(转折前所述情况属实)也许;(表示愿望)但愿
- capturev.俘虏,占领;引起(注意、想象、兴趣);拍摄;表现,体现(感情、气氛);
- redesignv.重新设计;
- used to过去经常,曾经;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- alsoadv.也;同样;并且;
- needv.需要;有必要;
- 相关例句
Human society needs to redesign material economy with achieving harmony with nature.
人类社会需要重新设计材料经济以与自然界达到和谐.
网络文摘精选
为一家交通基础设施提供商制定新的战略及提供业务咨询.
网络文摘精选
She's been no more difficult than most daughters and a sight better than some I could mention.
与大多数女儿相比,她并不算太难管,而且比我知道的一些要乖巧得多。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
We can't go into all the details of that case now, I merely mention it in passing.
我们现在不能讨论这一案例的所有细节, 我只是顺便说一下.
《简明英汉词典》
By tacit agreement , Clark's friends all avoided any mention of his mentally ill wife.
克拉克的朋友们心照不宣, 绝口不提他那位患精神病的妻子.
《简明英汉词典》
It can simulate, or imitate different measurements by electronic means.
它能够利用电子手段来模拟或者仿真不同的测量值.
词典精选例句
