- 重点词汇
- tiedv.(用线、绳等)系( tie的过去式和过去分词 );
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- ponytailn.马尾发,马尾辫;
- wign.假发,法官帽;〈美俚〉知识分子;
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- isvt.& vi. 是(be的三单形式);
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- backadv.向后,在后面;回到原处;恢复原状;回到以前的地方;回复;取回;追溯至;再次;离开;
- 相关例句
Twist and pin different sections of hair into base of the ponytail, creating a messytextured bun.
各个部位的头发都要卷到并固定在马尾的根部, 形成一个带有凌乱感的发髻.
网络文摘精选
No more ponytail, Baggio proved his move to Bologna was totally right.
剪掉了马尾辫, 巴乔证明他的这次转会是完全正确的.
网络文摘精选
He is expected to plead guilty to allegedly masterminding a 50-billion-dollar Ponzi scheme.
他将期待为其操控 500亿 美元庞氏诈骗认罪.
互联网摘选
They're all related to that Ponzi scheme that cost thousands of investors billions of bucks.
这些罪名都和旁氏骗局有关,数千名投资者因此损失数十亿美元.
互联网摘选
They found another sucker who didn't know it was a Ponzi scheme.
因为麦道夫仍然在吸收新钱,骗那些还不知道这是庞氏骗局的人入会.
互联网摘选
有时普茨会跳过我家五英尺高的木栅栏, 掉头又跳回来.
百科语句
Taking care of pooch was his attempt to toughen me up and teach me responsibility.
他盘算着通过照看普茨使我坚强起来,并教我养成责任感.
百科语句
Once the music starts, this perky pooch becomes a music-groovin'machine!
一旦音乐开始, 这自信帅气的小狗就成为了最佳的音乐演奏者!
互联网摘选
While he traded stories with my dad, I went over and patted Pooch on the head.
在他与我爸攀谈的时候, 我过去轻轻地拍拍普茨的头.
百科语句
