The radio only weighs a few ounces and is smaller than a cigarette packet...

  • 这台收音机重量仅为几盎司,比香烟盒还小。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-19 11:05:44

  • 重点词汇
  • a few少许, 少数;一点点;些许;
  • weighsv.称…的重量( weigh的第三人称单数 );重达;权衡,考虑;有…重;
  • onlyadv.只有;只不过;仅仅;唯有;…才;只能;只会不料;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • radion.无线电;收音机;无线电广播台;无线电收发报机;
  • ouncesn.盎司( ounce的名词复数 );<口>少量,一点儿;
  • packetn.小包;信息包;邮船;大笔款项;
  • cigaretten.香烟,卷烟;
  • smaller than小于;比……小
  • 相关例句
1、

The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations...

这一协定与其说体现了两个国家之间真正的伙伴关系,还不如说是一种形式。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

It never takes more than an hour.

所用的时间从不会超过一个小时。

《牛津高阶英汉双解词典》

3、

Shopping-bag ladies are not very communicative and take general conversation as an intrusion.

携购物袋的女士们不大爱说话,她们把一般的交谈视为打扰.

《简明英汉词典》

4、

She put the leaf into a love fiction she loved best as a bookmark.

她把树叶当作书签夹在了她最喜欢的一本爱情小说里。

edisonbi1986.blog.163.com

5、

Rereading Life& Modern Pursuit in Love Fiction and Local-Colour Narration

重读《人生》&言情小说、乡土叙事中的现代性追求

dict.cnki.net

6、

The Deconstruction of the Orthodox Paradigm of "Romance" in the Context of Commercialization& A Comparative Study of Li Pik Wah's and Chi Li's Love Fiction

商业化语境下对传统言情范式的解构&试比较李碧华、池莉的情爱小说

www.dictall.com

7、

While the use of online teasers and viral campaigns has become one of the new staples of Super Bowl advertising, the "Uncle drew" strategy is more speculative and much less expensive.

虽然在线广告和病毒式营销已经成为美国橄榄球超级杯大赛广告的常规套路,但《德鲁大叔》广告策略投机性更强,成本也更低。

www.fortunechina.com

8、

Wooshes onto screen as per most of the teasers.

在屏幕Wooshes每大部分的急转弯。

blog.sina.com.cn

9、

The teaching staff of an educational institution.

学校的全体教师.

互联网摘选

10、

An administrator of a school or an educational institution.

学校或教育机构的行政管理人员.

互联网摘选

11、

( v) for TRQs, the amount of any goods entered at the over quota rate;

(ⅴ)对于关税配额而言,以配额外税率进口的任何货物的数量;

www.dictall.com

12、

TNF-related apoptosis-inducing ligand (TRAIL), a member of TNF family, attracts particular attention for its unique properties to induce cell apoptosis in many kinds of cancer cells while sparing most normal cells.

肿瘤坏死因子相关的凋亡诱导配体(TNF-related apoptosis-inducing ligand,TRAIL)是肿瘤坏死因子超基因家族中重要的一员,它能够诱导多种肿瘤细胞发生凋亡,而对正常细胞几乎无毒性,已成为一种新的具有开发潜力的抗肿瘤药物。

www.dictall.com

13、

Objective To observe the anti-tumor effect of combination TNF-related apoptosis-inducing ligand (TRAIL) with aspirin on liver cancer cell line, SMMC-7721.

目的 观察肿瘤坏死因子相关的凋亡诱导配体(TRAIL)与阿司匹林合用对肝癌SMMC-7721细胞的作用。

www.dictall.com

14、

TNF-related apoptosis-inducing ligand and tumor therapy;

肿瘤坏死因子相关的凋亡诱导配体与肿瘤治疗

www.dictall.com

15、

We gave the watchword, and the sentinel let us pass.

我们说出口令, 哨兵就把我们放过去了.

《现代汉英综合大词典》

16、

Let us remember all those who have gone before us.

让我们记住那些先驱者吧.

《简明英汉词典》

17、

If you have had a problem with the vatman, let us know.

如果您对增值税有什么异议的话,请告诉我们。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

A open loop control system has been. made to run a small radiotelescope dish.

已实现用开环系统控制小射电望远镜天线.

互联网摘选

19、

Why do not you make tracks for the train home sleepers it?

你们为什么不为家乡的火车轨道做枕木呢?

danci.911cha.com

20、

Most of Chinese scientists who are thinking about to make tracks for following the international science forward.

大多数科技人员都在考虑追踪国际前沿,而对于我国的国情了解不足。

d.wanfangdata.com.cn

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈