Looking at his cute dress, his girlfriend was convulsed with laughter.

  • 看到他这身可爱的妆束, 女朋友笑得前仰后合.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 21:57:55

  • 重点词汇
  • dressn.连衣裙;衣服;
  • atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • laughtern.笑(声);
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • cuteadj.漂亮迷人的;;精明的;可爱的;性感的;机灵的;精明的;有性吸引力的
  • girlfriendn.女朋友;女伴;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • convulsedv.使抽搐,使剧烈震动( convulse的过去式 );
  • lookingadj.有…样子的,有…相貌的;
  • 相关例句
1、

She loves to have servants dance attendance ( up ) on her.

她喜欢仆人 前呼后拥 地侍候她.

词典精选例句

2、

She loves to attendance upon her.

她喜欢仆人前呼后拥地伺候她.

互联网摘选

3、

All the while they were left in the dark about the case.

这事他们一直被蒙在鼓里.

互联网摘选

4、

There was a good deal of effective sarcasm in her keeping him in the dark.

她能够将他蒙在鼓里这件事本身含有辛辣的讽刺意味.

词典精选例句

5、

Poor fools! They did not understand that they were caught like stupid birds in our trap.

这帮可怜的糊涂虫! 已经象笨鸟一样落进我们设下的圈套了,却还蒙在鼓里.

互联网摘选

6、

The public are kept in the dark about the deal.

关于这场交易公众被蒙在鼓里.

互联网摘选

7、

Yes I saw you were blinded and I knew I had won.

是的,我看到你仍蒙在鼓里;我知道:我猜中了这谜底.

互联网摘选

8、

But other employees were kept in the dark, for fear of betrayal to the Germans.

但其他一些雇员则是蒙在鼓里不知道的, 唯恐他们向德国人告密.

互联网摘选

9、

As to anything superior for you, I suppose she is quite in the dark.

至于你还有更好的人追求, 我想她还蒙在鼓里.

词典精选例句

10、

I don't like being kept in the dark about matters that affect me so closely.

对于与我关系如此密切的事,我不愿被蒙在鼓里.

互联网摘选

11、

Innocent readers are of course ignorant of this.

可是,无辜的读者们却被蒙在鼓里.

互联网摘选

12、

We're in a vulnerable position here, with the enemy on the hill above us.

敌人在山上居高临下, 我们在这里很容易受到攻击.

词典精选例句

13、

But then I forgot. Best belated wishes.

不过后来我把这件事忘了. 祝福如东海寿比南山.

互联网摘选

14、

An agreement was about to be reached when the other side raised new issues.

快要达成协议的时候,对方又节外生枝.

《现代汉英综合大词典》

15、

I would reluctantly agree, as I knew it was not a battle I neededmy busy day.

我不情愿地同意了, 因为我知道工作如此忙碌,我不想节外生枝,引发一场战争.

互联网摘选

16、

Okay, I'm tired of around the bush.

好吧, 我已经厌倦了旁敲侧击.

互联网摘选

17、

" I thought maybe you didn't, " he said, beating about the bush in the most useless manner.

“ 我想你也许不是去散步的, " 他徒劳无益地旁敲侧击说.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

18、

What did Robert mean by beating around the bush?

罗伯特旁敲侧击是什么意思?

互联网摘选

19、

The European style of unification can serve as a warning for the Chinese.

欧洲人的统一作风可当中国人的前车之鉴.

互联网摘选

20、

Take the cue, feel the message of this moment, and go with it.

汲取前车之鉴,感悟此刻的启迪, 让它引领着你前行.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈