Toyota spokesman said the Japanese company doesn't intend to take BYD to court over the F3.

  • 丰田发言人说,不打算就F3的问题起诉比亚迪。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 22:31:14

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • intend to打算(做)…,想要(做)…;
  • takevt. 拿,取;采取;接受(礼物等);耗费(时间等);
  • courtn.法院;全体出庭人员;球场;王宫;公寓大楼,短街;宅第;大厅;
  • spokesmann.发言人,代言人;
  • Toyota丰田汽车;
  • overadv.从直立位置向下和向外;落下;倒下;从一侧到另一侧;翻转;穿过(街道、开阔的空间等)
  • Japanesen.日本人,日本国民;日语;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • doesn'taux.表示否定;
  • 相关例句
1、

Mr. Buffett's Berkshire Hathaway Inc. has a 10% stake in the company.

巴菲特旗下的伯克希尔哈撒韦公司(Berkshire Hathaway Inc.)持有比亚迪10%的股份。

互联网摘选

2、

Separately, Mr Wang said that BYD and Daimler would launch their jointly developed electric car in China in 2013.

另外,王传福表示,比亚迪和戴姆勒(Daimler)将于2013年在中国推出它们联合开发的电动汽车。

互联网摘选

3、

BYD will launch a plug-in hybrid car later this year, with sales in the US and European Union to follow in 2011.

今年晚些时候,比亚迪将推出一款插入式混合动力汽车,并于2011年销往美国和欧盟(EU)市场。

互联网摘选

4、

On the day the stock hit its peak, Citi Investment Research raised its rating to'buy'with a12-month price target of HK$ 91 a share, from'sell'and12-month price target of HK$ 43.

在比亚迪创出历史新高的当天,花旗投资研究(Citi Investment Research)将其评级从卖出上调至买进,12个月目标股价从43港元调高到了91港元。

互联网摘选

5、

INVESTORS WHO have owned shares all year of BYD, a Chinese maker of cellphone batteries and components, can't say the ride has been dull.

对今年以来一直持有中国手机电池及部件制造企业比亚迪(BYD Co.)的投资者而言,该股的走势不能说是平淡无奇。

互联网摘选

6、

BYD is a stock engineered to outperform: it's Chinese, it's green, and Warren Buffett loves it.

比亚迪(BYD)是一只为表现出色而精心设计过的股票:它来自中国,是绿色(环保)的,连沃伦巴菲特(Warren Buffett)所钟爱它。

互联网摘选

7、

BYD is not the only carmaker feeling the pinch: this week Ford of the US said its July sales were down 6 per cent year on year.

比亚迪不是唯一感受到痛苦的汽车制造商:美国的福特(ford)本周宣布,7月份销量同比下降6%。

互联网摘选

8、

Official Chinese media accused the Bank of misleading investors after two companies that it brought to market carmaker BYD and Pang Da automobile trade co reported steep drops in profits.

就在瑞银承销的两家上市公司比亚迪和庞大汽贸集团股份有限公司(pang da automobile trade co)公布利润大幅下滑后,中国官方媒体指责瑞银误导投资者。

互联网摘选

9、

He recently bought a stake in BYD, an aspiring maker of electric cars.

他去年买入了抱负远大的电动汽车制造商比亚迪(byd)的部分股权。

互联网摘选

10、

Warren Buffett-backed BYD Co. sold 103,500 cars in China in the first quarter, a drop of about 28% from the same period the previous year.

巴菲特(Warren Buffett)投资的比亚迪(BYD Co.)一季度在中国销量为103500辆,同比下降约28%。

互联网摘选

11、

Furthermore, BYD will manufacture passenger vehicle in Hunan and plans to produce car models C3, C6, F2 and so on.

同时,比亚迪也将在湖南基地进行乘用车生产,计划生产车型C3、C6、F2等。

互联网摘选

12、

It is home to BYD, the Chinese maker of electric vehicles, Huawei Technologies, the telecoms equipment maker, and Tencent, the internet portal.

中国电动汽车制造商比亚迪(BYD)、电信设备制造商华为技术(Huawei Technologies)以及互联网门户腾讯(Tencent)的总部都设在这里。

互联网摘选

13、

While international carmakers tend to buy batteries produced by Japanese and South Korean companies, Chinese companies use Chinese suppliers including BYD and Amperex Technology.

国际汽车制造商往往会购买由日本和韩国公司生产的电池,中国企业则使用包括比亚迪和新能源科技(Amperex Technology)在内的中国供应商的产品。

互联网摘选

14、

But BYD, which is backed by Warren Buffett, and ADL are in advanced talks to extend the deal to include double deckers.

不过,曾获沃伦巴菲特(Warren Buffett)投资的比亚迪正在和ADL开展深入磋商,准备将该协议拓展至包括双层巴士在内。

互联网摘选

15、

Even Warren Buffett took a stake in Shenzhen-based battery and electric carmaker BYD in 2008.

就连巴菲特(Warren Buffett)也在2008年入股总部位于深圳的电池和电动汽车生产商比亚迪(BYD)。

互联网摘选

16、

Also, Credit Suisse on Thursday lowered its earnings forecasts for BYD over the next three years.

同时,瑞信(Credit Suisse)周四下调了比亚迪未来三年的盈利预测。

互联网摘选

17、

Multinational providers of cellphones have been buying more sets and components from China, and BYD has been getting orders from the likes of Nokia and Motorola.

跨国手机巨头一直在中国购买手机和部件,比亚迪就从诺基亚(Nokia)和摩托罗拉(Motorola)等公司接到了不少订单。

互联网摘选

18、

BYD and Daimler have linked up to create the Denza;

比亚迪和戴姆勒(Daimler)合作创造了Denza;

互联网摘选

19、

Jia Xingguang, chief economist with China Automobile Industry Consulting, says BYD's expertise in battery making puts it in a strong position to compete with others making electric cars.

中国汽车工业咨询发展公司(China Automobile Industry Consulting)首席分析师贾新光表示,比亚迪在电池制造领域的专长使其在与其他电动轿车厂家的竞争中占有很大优势。

互联网摘选

20、

I bounced , one, two, three, building some height for my dive.

我弹跳一次, 两次, 三次, 是为了跳得更高.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈