1、

Threats to bomb Iran and staying out of Syria do not add up to a coherent Middle East policy.

威胁轰炸伊朗、置身叙利亚局势之外并非前后连贯的中东政策。

互联网摘选

2、

Amid all the bonhomie, both hosts and guests are emphasising how keen they are to stop Iran getting nuclear weapons.

在友好的气氛中,宾主双方都强调,他们对阻止伊朗获得核武器的关注。

互联网摘选

3、

Ayatollah Taleghani was a regular voice at Friday prayer sermons in Isfahan, one of Iran's largest cities.

阿亚图拉塔莱加尼是伊斯法罕市星期五祈祷讲道的主要讲演者,伊斯法罕是伊朗最大的城市之一。

互联网摘选

4、

In an irreversible step, Iran and Russia began putting nuclear fuel into the reactor of Tehran's first atomic power station.

伊朗和俄罗斯开始为德黑兰的第一座核能发电站的核反应堆装载核燃料,这一切都势在必行了。

互联网摘选

5、

In2002 Mr Bush lumped iraq, North Korea and Iran together in an "axis of evil" and said he would stop them acquiring nuclear weapons.

2002年,布什先生将伊拉克,朝鲜和伊朗归为“邪恶轴心”国家,并说会阻止他们获得核武器。

provided by jukuu

6、

Those USA named "axis of evil" are mostly in the Middle East, and Iran is one of the "axis of evil".

美国所认为的邪恶轴心国家主要分布在中东,伊朗是邪恶轴心国家之一。

互联网摘选

7、

This is an impressive "axis of evil", one that links China to Russia, Iran and Osama bin Laden.

这是一个不同寻常的“邪恶轴心”,将中国与俄罗斯、伊朗与奥萨马本拉登(osama bin laden)联系起来。

互联网摘选

8、

In the interim, Mr. Bush designated North Korea as a member of an axis of evil along with Iraq and Iran.

在过渡期间,布什总统说北朝鲜和伊拉克、伊朗一样沆瀣一气。

互联网摘选

9、

On Jan. 29, 2002, in his first State of the Union address, President George W. Bush warned of "an axis of evil" consisting of North Korea, Iran and Iraq.

2002年1月29日,总统乔治W.布什在他第一次国情咨文中对包括北韩、伊朗和伊拉克在内的“邪恶轴心国”作出警告。

互联网摘选

10、

Bush has in the past named Iran as part of an "axis of evil" along with Iraq and North Korea.

布殊曾把伊朗列为邪恶轴心国之一,和伊拉克及北韩并列。

互联网摘选

11、

An Iranian Prime Minister during the 1980s, Mousavi is still remembered by many Iranians for guiding the country through the turmoil of the Iran-Iraq war and for his even-handed economic policies during tough times.

穆萨维1980年代曾任伊朗总理,到今天仍然有很多伊朗人怀念他当初如何带领伊朗走过了两伊战争的混乱局面,怀念他在艰难时期采取的公平经济政策。

互联网摘选

12、

An Iranian prime minister during the 1980s, Mousavi is still remembered by many Iranians for guiding the country through the of the Iran-Iraq War and for his even-handed economic policies during tough times.

穆萨维在上世纪80年代担任伊朗总统,至今人为许多人怀念,因为他领导国家度过了伊朗-伊拉克战争的混乱时期,以及在困难时期采取的公正的经济政策。

互联网摘选

13、

The rulers of archly Sunni and conservative Saudi Arabia, in particular, have long viewed Iran as a dangerous rival.

尤其能伸能曲的逊尼派与保守的沙特阿拉伯统治者长期视伊朗为危险的对手。

互联网摘选

14、

The San Francisco-based Bay Guardian, recently identified Herrmann as an international arms dealer working with Iran in1980, and possibly involved in the October Surprise.

总部在三蕃市的海关人员,最近确认Herrmann作为一个国际军火商,曾在1980年,与伊朗合作过,并可能卷入了11月的突袭事件。

互联网摘选

15、

Some Iran experts argue that Mr. Ahmedinejad is planning to call for a "nuclear free zone in the Middle East," as part of his package of proposals for talks with the group of five, plus one.

一些伊朗专家辩称,艾哈迈迪内贾德计划“在中东设立一个无核区”,作为他同5个安理会常任理事国加德国会谈提案的一部分。

互联网摘选

16、

For Qinghai and Iran coals, the removed organic sulfur was in the form of thiophene.

应用此工艺从青海煤和伊朗煤中还可脱除噻吩形态的有机硫.

互联网摘选

17、

ZTE planned to "illicitly re-export controlled items to Iran in violation of U.S export laws," the Commerce Department said.

商务部表示,中兴计划“违反美国的出口法规,私自向伊朗再出口管控物品”。

互联网摘选

18、

The US department of commerce is preparing to temporarily lift some sanctions on ZTE, the Chinese telecommunications equipment maker accused of illicitly supplying US technology to Iran.

美国商务部准备暂时解除对中国电信设备制造商中兴通讯(ZTE)的部分制裁,后者被指控非法向伊朗提供美国的技术。

互联网摘选

19、

Pressure transducers can be used to control uranium centrifuge enrichment, and thousands are thought to have been procured illicitly by Iran's nuclear programme since the early 2000s.

压力传感器可用于控制铀离心浓缩,自本世纪初以来,伊朗核计划据信已非法采购了几千部压力传感器。

互联网摘选

20、

Iran is now boasting the same.

现在伊朗也以此为挡箭牌.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈