1、

A spokeswoman for the state-owned Vietnam Airlines declined to comment on the Chinese tourism slump, saying in an email that the company was still "collecting and evaluating" related information.

国营越南航空公司的一位女发言人拒绝对中国人入境旅游市场的衰退进行置评,她在一份电子邮件中说,这是因为该公司仍在“收集和评估”相关信息。

互联网摘选

2、

A spokeswoman for the state-owned Vietnam Airlines declined to comment on the Chinese tourism slump, saying in an email that the company was still collecting and evaluating related information.

国营越南航空公司的一位女发言人拒绝对中国人入境旅游市场的衰退进行置评,她在一份电子邮件中说,这是因为该公司仍在收集和评估相关信息。

互联网摘选

3、

The Malaysian Airlines Boeing 777 was last inspected just 10 days ago and was said to be in proper condition.

这家马航波音777飞机在10天前刚刚检查过,而且据称状况良好。

互联网摘选

4、

Chinese telecommunications equipment supplier Huawei Technologies Co. said two of its employees are among the 239 passengers on board the Malaysia Airlines flight that went missing over the weekend.

中国电信设备供应商华为技术有限公司(Huawei Technologies Co.)说,马来西亚航空公司(Malaysia Airlines,简称:马航)上周末失踪的那架航班上有其两名员工。该航班共载有239人。

互联网摘选

5、

Many Chinese spectators who have watched the search for Malaysia Airlines Flight 370 unfold are emphatic about one thing: the tragedy has made it less likely they'll include Malaysia in future travel plans.

对于目睹了马来西亚航空公司(Malaysia Airlines,简称:马航)370航班搜寻过程的很多中国人而言,有一点十分肯定:这次的悲剧使他们将来把马来西亚作为旅行目的地的意愿下降。

互联网摘选

6、

Leading the way were several Asian airlines, like Malaysia-based AirAsia with 200 orders.

订单排行榜中,亚洲航空公司首当其冲,其中包括总部位于马来西亚的亚航(AirAsia),下单200架。

互联网摘选

7、

Next month the European Parliament will vote on whether to extend its emissions-trading system to airlines.

下个月欧洲议会将投票决定是否在航空业适用排放交易方案.

互联网摘选

8、

It really comes down to jet fuel prices, if you think about it just as we are paying more to fuel up our cars, and on much larger scale the airlines are paying more to fuel up their planes.Jet fuel prices are up a whopping 200% over last year and that's affecting everyone's bottomline.

如果能想到我们的汽车燃料成本越来越高,你就能明白,大批航空公司的燃料费用也急剧增加。去年一年,飞机燃料的价格增长了200%,这影响到每个人可承受的底线。

互联网摘选

9、

It is ideal terrain for airlines: a region dominated by sprawling archipelagoes, where planes therefore face little competition from roads and high-speed trains, as they do in Europe or America.

对于航空公司来说,雅加达的地势堪称完美:分散的岛屿占据主要地域,因此,不像在欧美,这里几乎没有陆运和高铁相竞争。

互联网摘选

10、

The Federal Aviation Administration had warned airlines in the US to avoid flying over the Crimean Peninsula and adjacencies because of tensions over the region.

美国联邦航空管理局警告美国航空公司避免飞越克里米亚半岛和及其临近空域,原因是该地区局势紧张。

互联网摘选

11、

Roundtrip Economy class air ticket by Vietnam Airlines.

越南航空公司来回经济客位机票.

互联网摘选

12、

Roundtrip economy class Ticket Hong Kong and Luang Prabang by Vietnam Airlines ( via Hanoi ).

越南航空来回香港及龙坡邦经济客位机票 ( 经河内 ).

互联网摘选

13、

The Macao government could choose to reinstate Viva's AOC, with or without new partners, or pursue discussions with other airlines about entering the market, which is dominated by state-owned Air Macau.

澳门政府可选择重授非凡营运权(无论其是否找到新的合作伙伴),或寻求与打算进入澳门市场的其它航空公司进行谈判。

互联网摘选

14、

When the Shenzhen Airlines staff member was asked how the rat got onto the flight, he said that in addition to the usual passenger and cargo channels, the rat may have entered the aircraft while it was parked on the tarmac.

当这名深圳航空工作人员被问到老鼠是怎么进来的时候,他表示,除了正常乘客通道和行李通道,老鼠可能在飞机还停在机场上的时候就已经进入了。

互联网摘选

15、

Passengers were asked to rate airport facilities, security and immigration, as well as services provided by airlines.

该调查要求乘客评估机场的设备、安全设施、入境情况,以及航空公司提供的服务。

互联网摘选

16、

I'm an Airlines Staff.

我是一个航空公司职员。

互联网摘选

17、

Hainan Airlines staff sign language training;

海南航空公司工作人员手语培训;

互联网摘选

18、

RyanAir and EasyJet, two of Europe's leading budget airlines, learned many of their tricks from Southwest.

瑞安航空和易捷航空这两家欧洲领先的廉价航空公司也借鉴了西南航空不少的技巧。

互联网摘选

19、

Like most old-style airlines, its staff costs and working practices were dragging it down.

与大多数老式航空公司一样,它受到员工成本和工作方式的拖累。

互联网摘选

20、

The Civil Aviation Administration of China issued a notice on February 25 to make it easier to quickly transport organs, saying airlines should train their staff to give priority to doctors transporting organs when they check in.

今年的2月25日,中国民用航空局为更加便捷地运送器官而发布了一则公告。该公告指出,各航线应该训练工作人员,在医生运送器官时优先让其办理登机手续。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈