Payez-la comme elle a pay é , et rendez-lui au double selon ses oeuvres.
6,她怎样待人,也要怎样待她,按她所行的加倍地报应她.
互联网摘选
C'est l à dans nos peines comme dans nos jours heureux, myst é rieux.
就是那些,使我们在痛苦中, 如同在欢乐的时光里,是那么的不可思议.
互联网摘选
Comme la technique a fait de grands progr è s, nous pouvons t é l é phoner partout dans le monde.
正因为技术取得了巨大的进展, 我们才能在世界各地打电话.
互联网摘选
Doux comme un agneau se dit de quelqu'un de particuli? rement doux , pacifique.
温顺得像绵羊用来形容某人非常的温柔, 平和.
互联网摘选
It is not comme il faut for a gentleman to be constantly asking for money.
对一位绅士来说,经常向别人要钱是不合适的.
互联网摘选
C'est l à sur notre peau comme une trace de sel au gout de miel.
就是那些,在我们的皮肤上,好像盐的味道在蜜糖的气息里留下的痕迹.
网络文摘精选
Dans les affaires , comme en amour , il est un moment o ù l'on doIt's'abandonner.
对于有些事情, 比如爱情,有时候我们必须放弃.
网络文摘精选
Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment comme nous d'un aussi grand amour.
对于象我们那样爱得如此死去活来的人来说,巴黎实在小得可怜.
网络文摘精选
