Chinese four-character idioms are a special yet important component of a Chinese-English dictionary.
汉语四字成语是 汉英 词典中不可或缺的重要组成部分.
互联网摘选
本文从词汇、短语及固定搭配和语法几个方面讨论了怎样更有效地上好大学英语的精读和泛读课。
互联网摘选
然而新课程标准中对八级词汇目标这样表述:学会使用3300个左右的单词和400&500个习惯用语或固定搭配(教育部,2003)。
互联网摘选
Memorizing lists of vocabulary words and idioms is generally an inefficient way to learn a language.
尽管很多人仍希望靠死记硬背单词和短语学习语言,但是这种方法的效率很低!
期刊摘选
Idioms are fixed phrases that go through the test of history and cannot be treated separately.
习语是指那些经受了历史的长期考验,千锤百炼而形成的固定词组.
期刊摘选
I don't know many idioms; but I'll have a try. It's neck or nothing.
我知道的习语不多, 不过我要试一试. 这是孤注一掷.
词典精选例句
阅读时关注字词 、 习语 、 句子和语段, 其中尤以研究句子为重要.
期刊摘选
This study focuses on the cultural loading in idioms translation.
本论文以关联理论为理论基础,讨论中译英,英译汉中的习语翻译问题。
互联网摘选
Oral Chinese idioms: Do you understand "mei da mei xiao" , "shuo zhe wand" and "shuo bu guo qu" ?
汉语口语习惯用语:“没大没小”“说着玩儿”“说不过去”这几个词你都明白吗?
互联网摘选
Creating common , required idioms and patterns makes code much easier to understand.
一般来说,遵循规范和模式的代码更具有易读性.
互联网摘选
民族文化、风俗习惯、历史传统以及社会发展等是人物习语的重要来源。
互联网摘选
