1、

In the process of translating Chinese idioms into English, cultural information is by no means easy to be fully conveyed.

汉语成语的翻译中较难的是其文化信息的传达。

互联网摘选

2、

It is also great for learning idioms, expressions, and verb tenses.

同样,阅读也能帮你学到不少惯用语 、 表达方式和动词时态.

互联网摘选

3、

It is foreign to the purpose of the book to treat of French idioms.

讨论法语成语与这本书的宗旨无关.

互联网摘选

4、

There are some idioms which may just get under the wire of the above definition.

有几个成语勉强符合上述的定义.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈