Larissa II feel as if I've just had a heavy weight lifted off my shoulders.
拉里萨:你说得没错,我现在的感觉,就像肩头上的千斤重担刚刚移去.
互联网摘选
We've been getting along with our neighbors and being decent all that time.
我们跟我们的街坊们相处已久,一直都是正正经经的.
词典精选例句
His manners are beyond reproach -- I've never met anyone so polite.
他的举止非常得体, 我从未见过像他那么彬彬有礼的人.
词典精选例句
I've racked my brains all day and I still can't remember who was Prime Minister in 1952.
我冥思苦想了整整一天,但我仍然想不起1952年谁任首相.
互联网摘选
Now you've scratching your head , puzzling over how to combine all any aspects into one job.
你冥思苦想如何能把这些合并到一份工作中去.
互联网摘选
I've been telling you the truth and I'm getting and tired of trying to convince you.
我已经跟你讲明了真相,我开始厌倦了,不想再说服你.
互联网摘选
而不是带着一个突出的宿在头顶的中心俯瞰道路桥梁,他们已经采取了站在桥的两端的极端伪装自己。
互联网摘选
I've watched one friend after another land high-ranking, high-paying Wall Street jobs.
我看着一个又一个朋友在华尔街找到高薪高职工作。
高考真题- 2015 浙江 完形填空
The Great Wall is really fantastic. I do agree. I've been there.
长城真是太棒了。我同意。我去过那里。
中考真题- 2019 贵州 情景交际
马鞍形手提包—“最近我一直带着这个棕色、带有肩带的马鞍形手提包,而且它看起来确实有点复古,也许它提醒我,我是骑着马长大的。”
互联网摘选
